| What's the name of that flower that papa liked to draw? | Что это за цветок, что папа любил рисовать? |
| It should not fall back on him if we - There's papa. | Чтобы просто не отвлекаться на отстающих... Там папа! |
| My papa's more stubborn than I am, can you imagine that. | Мой папа ещё упрямее меня, можешь себе представить? |
| And she says, "you missed one, papa." | И она сказала: "Папа, ты пропустил один". |
| You want to know where your papa really was when you were in hospital with broke leg? | хочешь узнать, где твой папа был на самом деле, когда ты лежал со сломанной ногой в больнице? |
| Over and over. "Don't, papa, don't". | "Не надо" И без конца вот это "Не надо, папа, не надо". |
| You had a papa and mama? | У тебя папа, мама был? |
| Look, papa', are not here for me, okay? | Послушай папа, мы здесь не из-за меня, понятно? |
| I'm his mama and his papa. | Я его и мама и папа. |
| And... papa... don't expect me for dinner, okay? | И, папа... не жди меня к ужину, ладно? |
| You know what, papa? I don't think you're nearly as cruel as mama says you are. | Знаешь, папа, не думаю, что ты так жесток, как говорит мама. |
| No sir, she's of him, papa! | Нет сер, его. Папа! |
| papa don't preach, I'm in trouble deep | Папа не читай мне наставления, я в нелегком положении |
| don't let him get control papa legba come and open the gate papa legba to the city of camps we are your children | не позволяй ему взять контроль папа легба приди и отвори врата папа легба в город кемпингов мы твои дети |
| Papa, papa, the stage is coming! | Папа, папа! Дилижанс прибывает! |
| "You're the one who's right, papa". | "Ты абсолютно прав, папа" |
| Pope', papa' Pope', we must go. | Папа, папа, папа мы должны идти. |
| When I was a boy... you and papa used to speak of him like he was a ghost. | Когда я был ребёнком мой папа говорил о нём, словно он призрак |
| You look good you look healthy, papa | Ты выглядишь хорошо Ты выглядишь здоровым, папа |
| "Why did papa say one thing..." "... and do another?" | "Почему Папа говорит одно..." "... а делает другое?" |
| What the hell are they supposed to call me - "dad," "pop," "papa"? | Как, черт возьми, они должны будут меня звать - "отец", "батя", "папа"? |
| Because Papa will skin him alive. | Потому что папа с него с живого шкуру сдерет. |
| Papa, I feel much better. | Папа. Я чувствую себя на много лучше. |
| Papa said you were down here. | Папа сказал, что ты был здесь внизу. |
| Papa proposed making over the whole estate right away. | Папа в своём письме предлагает теперь же перевести всё имение на моё имя. |