| I came up with "Papa Steve". | И придумал "Папа Стив". |
| Papa, they are not so-called. | Папа, это не чудеса, это реальность. |
| Papa, what about your old furniture from Fontanhas? | Папа, а как насчёт твоей старой мебели в Фонтаньясе? |
| Papa, your socks don't match. | Папа, на тебе разные носки. |
| Papa, I'm sorry for the way I acted. | Папа, прости мне моё поведение. |
| They're not like us, Papa. | Мы им не нравимся, папа. |
| Papa did "Pagliacci" with the Manhattan Opera Company. | Папа пел "Паяцы" в манхеттенской опере. |
| After my mother was killed, Papa decided to bring the family to London. | После того, как маму убили, папа решил перевезти семью в Лондон. |
| I can't do this anymore, Papa. | Я так больше не могу, папа. |
| Papa, it would only be a six-month trial. | Папа, это стажировка на шесть месяцев. |
| Just like Papa Smurf, Bill Cosby... | Как и Папа Смурф, Билл Косби... |
| I'm afraid Papa will act all strange. | Я боюсь, папа снова начнет вести себя странно. |
| Mommy and Papa hope with all our hearts that you will be happy. | Мама и папа от всего сердца желают тебе счастья. |
| Mama and Papa have such handsome children! | Кто бы мог подумать, что у мама и папа будут такие красивые дети? |
| You don't understand, Papa! | И мой ответ по прежнему нет! - Ты не понимаешь, папа. |
| I don't believe this is Branson's fault. Truly, Papa. | Папа, ну правда, я думаю, Брэнсон тут вовсе не виноват. |
| I wanted to go to your finishing school, but Papa told me you'd have nothing to teach me. | Я хотела пойти в ваш пансион благородных девиц, но папа сказал, что вам нечему меня учить. |
| Battalion requires an escort for engineers no later than 2300 at Grid Papa Sierra | Батальон требует эскорта для инженеров не позднее 2300 на позиции Папа Сьерра |
| Papa, you're killing her. | Папа, ты ее убьёшь! Пожалуйста! |
| Papa, can I help you unpack your suitcases? | Папа, хочешь, я помогу тебе с чемоданами? |
| Papa, what do we do now? | Папа, что же нам теперь делать? |
| Why do you change your plans, Papa? | Почему ты изменил свои планы, папа? |
| I do the best I can, Papa. | Я пытаюсь прожить, как могу, папа. |
| Doesn't that make sense, Papa? | Разве в этом нет смысла, папа? |
| It's upside down, Papa! | Ну не вверх же тормашками, Папа! |