Papa, Katherine told me how, when she was a girl, she used to run off into the woods here searching for The Secret People. |
Папа, Кэтрин рассказала мне, что когда она была девочкой, она имела обыкновение убегать в здешний лес на поиски Таинственных Человечков. |
In the pub they said, especially Mr Gumberger, that it's about time that Papa, that Papa meets a new woman, because he is overwhelmed. |
В пивной говорили... особенно герр Гумбергер, что настала пора, чтобы папа... чтобы папа встретил новую женщину, а то он просто не справляется... |
Papa, Papa, I got - |
Папа, папа, я получил... |
Papa, Papa, where are we? |
Папа, папа, где мы? |
Fantine. Papa, Papa, I do not understand |
Папа, папа, я не понимаю! |
Perhaps Papa learned that we were having fish and that is why he stayed away. |
Возможно, Папа узнал, что у нас на ужин рыба и потому не пришел. |
Why is your Papa taking you back to Greece? |
Зачем папа увозит вас в Грецию? |
But... do you forgive me, Papa? |
Но... ты простишь меня, папа? |
Papa, what are you doing here? |
Папа, ты что здесь делаешь? |
Looks like Papa Midnite has decided to try and collect the bounty; |
Похоже Папа Миднайт решил постараться заполучить награду; и он вернётся. |
How can you say that, Papa? |
Как ты можешь так говорить, папа? |
Maybe, but she makes Papa say things he doesn't mean, and I know he hates himself for it afterwards. |
Но из-за нее папа говорит такое, чего бы он иначе говорить не стал. А потом, я уверена, ненавидит себя за это. |
When will you be coming home, Papa? |
Когда ты вернешься домой, папа? |
What is this place, Papa? |
Что это за место, папа? |
So was I, but Papa never gave up on me. |
Но Папа меня из-за этого не бросил. |
Big kiss from Papa and Mama, |
Папа и мама крепко вас целуют. |
Are we to do all this without telling Papa? |
Мы что, собираемся проделать это втайне от папа? |
Papa does so much for us, isn't it? |
Папа так много для нас делает, правда? |
Papa. 'Away from Trisha.' |
Папа. 'Подальше от Триши.' |
But, Papa, you don't understand! |
Но папа, ты не понимаешь! |
You can posture all you like, Papa, it won't make any difference. |
Папа, устраивай сцены сколько угодно, - только это не поможет. |
May I take the ewer, Papa? |
Можно мне взять кувшин, Папа? |
Papa, this is one of the reasons l didn't want to tell you. |
Папа, это одна из причин, почему я не хотела говорить вам. |
Papa called it "altruistic punishment". |
Папа называл это "альтруистическое наказание" |
If Papa was here, he'd hit you on the nose. |
Если бы папа услышал, он разбил бы тебе нос. |