Примеры в контексте "Over - Сюда"

Примеры: Over - Сюда
Come over and take a look at all this. Иди сюда, посмотри на всё это.
I mean, you'll come in here everyday and practice getting over. Вы приходите сюда каждый день... чтобы научиться преодолевать трудности.
That woman agonized over a difficult choice, made it, and came in here. Этой женщине пришлось принять такое тяжелое решение, и прийти сюда.
Christina, bring your plate over. Кристина, неси сюда свою тарелку.
We bring 'em all in now with the evidence we got, somebody will turn over. Привезем их сюда, и с нашими доказательствами - кто-нибудь из них расколется.
Sherry's coming over and I'd hoped to have the place to myself. Сейчас сюда придёт Шерри и я очень надеялся, что сегодня дома останусь только я и она.
So he changed his name and came here to start over. Поэтому он изменил имя и приехал сюда, чтобы начать всё сначала.
Our marriage was over the day we moved into this house. Наш брак разрушился, когда мы сюда переехали.
Munch and Cassidy are bringing the suspect over. Манч и Кэссиди везут сюда подозреваемого из 2-7.
Last time we came down here. I was over your shoulder. В прошлый раз ты нес меня сюда на плече.
I had a Big Gulp on the way over. Я много выпил по дороге сюда.
Come on over and have a drink. Иди сюда и выпей со мной.
Well, perhaps you better beam over. I'll try to explain. Вам нужно телепортироваться сюда, я попробую объяснить.
Eeek! I was on my way over when I called... Я уже была на пути сюда, когда звонила...
I've been too embarrassed to bring her over. Мне было жутко неловко приводить её сюда.
We rehearsed everything we were going to say on the ride over. Лилит, по пути сюда мы отрепетировали всё, что должны сказать.
That's why I came over. Я для того сюда и приехал.
Pass them nappies over 'ere, Dr Turner. Передайте те пеленки сюда, доктор Тернер.
I got a full confession in the car on the way over. Я получил полное признание еще в машине, по пути сюда.
Final warning, hand it over, or I will put you down. Так, последнее предупреждение: дай сюда или я стреляю.
When I was getting ready to come over, it was suddenly accelerated. Когда я готовилась переезжать сюда, это внезапно ускорилось.
I mean, we bring these Indians over at great expense and look what happens. Я говорю, что мы привозим сюда Индусов, тратим огромные деньги, и посмотрите, что происходит.
I'm here to give the order to hand over this position. Я прибыл сюда, чтобы передать приказ о сдаче этого укрепления.
Well, he's not coming in when your 48-hour quarantine is over. Он не войдет сюда, пока твой 48-ми часовой карантин не закончится.
Instead, you will silently ruminate over the shortcomings That have landed you here. Вместо этого вы молча будете размышлять над поступками, что привели вас сюда.