| Can you come over? | Милый друг, вы не подойдёте сюда? |
| You mean come over? | Ты имеешь ввиду что мы приехали сюда? |
| She's coming over. | Она угрожала, что приедет сюда. |
| Now give it over. | А теперь гони её сюда. Гони! |
| Tell her to come over. | Позвони ей. Скажи, чтобы пришла сюда. |
| I appreciate you coming over. | Я рады, что вы пришли сюда. |
| Qiang, come over. | Цян, иди сюда. |
| Brenda Ruttledge brought her over. | Бренда Раттледж привезла её сюда. |
| Come over and help me. | Иди сюда и помоги. |
| We'll send the helicopter over. | Мы пошлем сюда вертолет. |
| Red-Hands, come on over! | Красные Руки, иди сюда! |
| Shall I send them over? | Или прислать их сюда? |
| She'll fly over tomorrow. | А завтра утренним рейсом прилетит сюда. |
| "So, hand it over." | Так что давайте их сюда . |
| Just invited them over. | Просто позвала их сюда. |
| I brought you over. | Я привела тебя сюда, Гай. |
| OK, party over. | Праздник кончился, дайте сюда бутылку! |
| You throw knife to come over | Сюда, держи его руку, там нож! |
| He has other people coming over. | Сюда должны придти другие люди. |
| He's working me over. | Он меня пробил! Иди сюда! |
| Hand over that film. | Дай сюда эту пленку. |
| Come right over and I'll fit you in. | Приезжайте сюда, я разберусь. |
| Come on, hand it over! | Так, давайте его сюда. |
| Hand over your cash and jewelry. | Кидайте сюда деньги и украшения. |
| Come on over, Kiki! | Иди сюда, Кики! |