Английский - русский
Перевод слова Others
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Others - Человек"

Примеры: Others - Человек
Thirteen others were serving their sentences outside prison because of health concerns. Ещё 13 человек отбывали назначенные им приговоры вне тюрем по состоянию здоровья.
Scores of others were detained for several weeks or months but then released uncharged. Десятки человек провели под стражей несколько недель и даже месяцев, после чего их освободили, не предъявив никаких обвинений.
Eight others were injured in the attack, including Izabel Nascimento, who was beaten unconscious. Во время нападения пострадали ещё восемь человек, включая Изабель Насименту, избитую до потери сознания.
In October, security forces killed four protesters at a peaceful demonstration in Radfan and wounded 15 others. В октябре во время мирной демонстрации в Радфане сотрудники силовых структур убили четырёх протестующих и ранили ещё 15 человек.
Nearly 70 others were wounded in the bombing, including a number of children. В результате этого взрыва погибли сотрудник службы охраны и 15-летний израильский мальчик, а около 70 человек были ранены, в том числе несколько детей.
An outbreak of acute watery diarrhoea has claimed the lives of 123 persons and affected 16,000 others in the country since June 2006. В сотрудничестве с гуманитарными партнерами правительство обратилось 25 августа со срочным призывом о выделении 27 млн. долл. В результате вспышки водянистой диареи в стране, которая поразила 16000 человек, с июня 2006 года погибли 123 человека.
Following the violent unrest of April/May 2006, which killed an estimated 38 people and displaced some 150,000 others, low level violence continued throughout 2007. В апреле-мае 2006 года по стране прокатились ожесточённые беспорядки, в ходе которых погибли, по некоторым оценкам, 38 человек, и ещё приблизительно 150000 человек были вынуждены покинуть свои дома.
About 45,000 people were evacuated from the site, and 1,243 others were rescued by the army and local residents. Около 45000 человек было эвакуировано из зоны бедствия, ещё 1243 человека были спасены военными и местными жителями.
About 15 persons are stationed there, some in military uniform and others in civilian clothing. На этом таможенном пункте находятся 15 человек, часть из которых одета в военную форму, а остальные в гражданскую одежду.
This subtlety of perception supports me in communicating with others more consciously and with respect for the truth that everyone holds inside. Эта тонкость восприятия поддерживает меня и позволяет более сознательно общаться с людьми и больше уважать ту истину, которую хранит в себе каждый человек.
He shared a cell with Moazzam Begg and ten others. Вместе с ним в одной камере находился также Моаззам Бег и десять других человек.
At least 23 people were killed and four others wounded after a Toyota pickup detonated an AV mine. Не менее 23 человек погибло и четыре получили ранения в результате взрыва ПТр мины, на которую наехал пикап "Тойота", в котором они находились.
In the ABET Programme there were 15 participants and 5 are still continuing while others have withdrawn. В Программе базового образования и профессиональной подготовки для взрослых приняли участие 15 человек; 5 из них продолжают обучение, а остальные покинули программу.
No person, society or country will be safe if others are living in abject poverty and conflict. Ни один человек, ни одно общество, ни одна страна не будут находиться в безопасности, если другие люди живут в условиях унизительной нищеты и конфликта.
Those disasters brought injury, homelessness and misery to 1 billion others and caused many billions of dollars of property damage. Около 1 млрд. человек получили в результате этих стихийных бедствий увечья, остались без крыши над головой и средств к существованию; кроме того, такие бедствия нанесли имущественный ущерб, выражающийся в миллиардах.
Twenty men and 6 women were killed and 20 others were wounded, most of them seriously. Главный совет помощи сообщает, что в ночь с 29 на 30 июля 2006 года в результате воздушных ударов по Кане было убито 56 человек, в том числе 34 ребенка.
On 27 March a series of explosions occurred in the Abkhaz Ochamchira district, with one person killed and several others seriously wounded. В ответ на это местные власти согласились организовать патрулирование в ночное время вокруг жилых помещений МООННГ. 27 марта в абхазском районе Очамчира произошел ряд взрывов, в результате которых один человек погиб и еще несколько получили серьезные ранения.
Some 48 others were found alive in captured territory and taken to the Bosnian Croat-held town of Livno; others were reportedly allowed by Bosnian Serb forces to return to the Banja Luka area only late in January 1995, after the fighting had decreased. Примерно 48 человек обнаружены живыми на захваченной территории и доставлены в контролируемый боснийскими хорватами город Ливно, остальным рабочим боснийские сербы, как сообщается, разрешили вернуться в район Баня-Луки лишь в конце января 1995 года, когда бои стали менее ожесточенными.
One civilian was killed, and countless others were injured from the more than 300 rockets - including Grad, Qassam, and mortars - fired. Один человек погиб, а бесчисленное множество других получили ранения в результате обстрела, в ходе которого было выпущено более 300 ракет, включая реактивные снаряды системы «Град», ракеты «Кассам», а также минометные мины.
"Some believe, others don't. Одни верят, другие нет.Но каждый человек имеет свою собственную свободу.
Unofficial sources alleged that 26 others were injured; the authorities put the total at eight. Из неофициальных источников стало известно, что при этом получили ранения ещё 26 человек; власти утверждают, что общее число раненых составило восемь человек.
In October, Agim Krasniqi and eight others were convicted for possession of firearms, being part of a criminal gang and causing public disorder. В октябре Агима Красники и ещё восемь человек признали виновными в ношении огнестрельного оружия, участии в преступной группировке и нарушении общественного порядка.
Franciotti's brother and a number of others were arrested and prosecuted. Отца Димитрия и ещё нескольких человек арестовали.
Chidiebere Onuoha (aged 17), along with five others, was reportedly executed in front of a crowd of thousands on 31 July 1997. Как утверждается, 31 июля 1997 года на глазах тысяч людей были казнены пять человек, включая 17-летнего Чидиэбере Онуоху.
He was holding Mariel and six others captive at a salvage yard. Он держал Мариел и еще 6 человек в гараже.