| Nancy, Lucy, I'd like to introduce Logan Huntzberger. | Нэнси, Люси, я хочу представить вам Логана Ханцбергера. |
| Logan, this is Nancy Osgood and Lucy Faxton-Field. | Логан, это Нэнси Осгуд и Люси Факстон-Филд. |
| What you're doing here is for Nancy and the kids. | Ты делаешь это ради Нэнси и детей. |
| You called me Nancy for three years. | Ты называл меня "Нэнси" З года. |
| Well, just call me Nancy, same as everybody else. | Зовите меня просто Нэнси, как все остальные. |
| Nancy, get into your uniform and help with the luncheon. | Нэнси, наденьте форму и помогите с ланчем. |
| Nancy and Angelica, Mrs Lagerlof. | Нэнси и Анжелики, миссис ЛагерлЁф. |
| The Nancy Grace sketch is funny. | Скетч с Нэнси Грейс довольно забавный. |
| Nancy, Mel needs your support now. | Нэнси, Мэлу сейчас нужна твоя поддержка. |
| No, but it would be nice to catch up with Nancy. | Нет, но было бы мило пообщаться с Нэнси. |
| I told you that, Nancy. | И сказала вам об этом, Нэнси. |
| It's only fair that you tell Nancy about Avery. | Будет справедливо, если ты расскажешь Нэнси об Эйвери. |
| If I tell Nancy, It'll just complicate things. | Если я скажу Нэнси, это только всё усложнит. |
| This isn't fair to Nancy. | Это несправедливо по отношению к Нэнси. |
| Me and Nancy and Maud have formed a secret society, and I'm the secretary of it. | Мы с Нэнси и Мод сформировали тайное общество, и я его секретарь. |
| Nancy, right now I'm in danger of losing my most important client. | Нэнси, прямо сейчас я рискую потерять моего самого важного клиента. |
| I do what I want, Nancy. | Я делаю то, что я хочу, Нэнси. |
| Nancy, it's absurd to drink in your condition. | Нэнси, глупо пить в твоём состоянии. |
| Which means Sid and Nancy may be looking for a complete set. | Что означает, что наши Сид и Нэнси могут отправиться на поиски полного комплекта. |
| He's talking to you, Nancy. | Он обращается к тебе, Нэнси. |
| Nancy made an effort to claim him, but he was a one-master dog. | Нэнси попыталась его забрать, но он был собакой одного хозяина. |
| There's a place around the corner from here called Nancy's... a little diner. | Есть местечко за углом, называется "У Нэнси"... маленькая кафешка. |
| Nancy, wipe the schedule clean. | Нэнси, вычеркни всё из моего расписания. |
| Since you started dating him... you've completely stopped quoting Nancy Drew. | С тех пор как ты с ним встречаешься, ты совсем перестала цитировать Нэнси Дрю. |
| I just saw Mary Ellen and Nancy. | Я только что видел Мэри Эллен и Нэнси. |