| All the grace of nancy kerrigan, But packing the punch of tonya harding. | Вся грация Нэнси Кэрриган, превращается в мощность Тони Хардинг. |
| Computer games publisher Her Interactive began publishing Nancy Drew computer games in 1998. | Компания Нёг Interactive начала издавать компьютерные игры о Нэнси Дрю в 1998 году. |
| But in a county where Nancy Reagan's horoscope can affect foreign policy... we should keep an open mind. | Но в стране, где гороскоп Нэнси Рейган имел влияние на внешнюю политику... мы должны учитывать все возможности. |
| I called Nancy on New Year's eve at 3:42 a.m. | Я все-таки позвонил Нэнси в новогоднюю ночь, в 3:42. |
| My name's Nancy, sir. | Я Нэнси, сэр. |
| Look, Laurel, I'm already having a really weird day, what with moving into Rebecca's, and the last thing I need is you going all Nancy Drew on me. | Слушай, Лорел, у меня и так очень странный день со всем этим переездом к Ребекке, и сейчас мне меньше всего нужно, чтобы ты играла в Ненси Дрю со мной. |
| Why do you have to call Nancy "baby" and I don't? | Почему тебе можно называть Ненси "деткой", а мне нет? |
| Nancy has no idea who I am. | Ненси не понимает меня. |
| Nancy, you can come up now. | Ненси, уже можешь заходить. |
| And her? - Nancy. | А она? - Ненси. |
| Was organized to test the connection on the line from Paris to Nancy. | Была организована пробная связь на линии Париж - Нанси. |
| Nancy, could you call my car, please? | Нанси, ты не могла бы вызвать мою машину? |
| When, in 1871, after the Franco-Prussian war, Strasbourg passed to Germany, Bernheim moved to Nancy (where he met and later collaborated with Dr. Ambroise-Auguste Liébeault), in the university of which town he became clinical professor. | Когда в 1871 году, после франко-прусской войны, Страсбург отошел к Германии, Бернгейм переехал в Нанси, в университете которого получил должность профессора клиники. |
| He lived in several towns: Paris, Hambourg, Nancy and Moulins, settling in Angoulême where he lived for many years. | Известно, что он жил в Париже, Гамбурге, Нанси и Мулене, позже поселился в Ангулеме. |
| On 27 December 2009, he signed his first professional contract after agreeing to a two-year deal with Nancy. | 27 декабря 2009 года он подписал свой первый взрослый контракт, по условию которого, он на два года является игроком «Нанси». |
| Nancy pointed out how pretty the view was. | Ќэнси заметила, какой красивый вид. |
| So I thought it was Nancy. | я подумала, что это Ќэнси. |
| Not funny, Nancy. | Ёто не смешно, Ќэнси. |
| Nancy, don't! | Ќэнси, не надо! |
| Mooby, the Golden Calf. Created by Nancy Goldruff, a former kindergarten teacher in 1989. | ћуби-золотой телец придуман в 1989 году Ќэнси олдраф, н€ней детсада. |
| During the voyage, on 25 January 1808 she captured the Danish ship Nancy. | Во время этого рейса, 25 января 1808 года он захватил датский корабль Nancy. |
| "Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand". | Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand (англ.) (недоступная ссылка). |
| The film is based on a screenplay by Sheridan Gibney, adapted from "What Nancy Wanted" by Norma Barzman, wife of later-blacklisted writer Ben Barzman. | Фильм основан на сценарии Шеридан Гибни, адаптированного от «Чего хотела Нэнси?» (англ. What Nancy Wanted) Нормы Борзмен - жены опального писателя Бэна Борзмена. |
| Nancy Drew: The Hidden Staircase and Nancy Drew: The Model Mysteries, both by THQ, are also available on the Nintendo DS system. | «Нэнси Дрю: Скрытая Лестница» и Nancy Drew: The Model Mysteries, оба издателя THQ, также доступны в системе Nintendo DS. |
| "Parents' Choice Gold Award: Nancy Drew: Treasure in the Royal Tower". | Звездов, Сергей Отечественные локализации > Nancy Drew: Treasure in the Royal Tower (рус.). |