| Tandy often portrays Nancy Drew with confident, assertive body language. | Тэнди часто изображает Нэнси Дрю с уверенным, утвердительным языком тела. |
| Yes, apparently the boat's called Nancy. | Ну ясно ведь, что "Нэнси" - название лодки. |
| And Nancy said it's really underpriced... because the guy lost his job and has to move in with his parents! | И Нэнси сказала, что он действительно дешевый, т.к. парень потерял работу и переехал к родителям! |
| She's a good one, is Nancy. | Нэнси вроде не трепло. |
| Giselle questions Robert about his relationship with Nancy and helps the pair reconcile by sending Nancy an invitation to the "King and Queen's Costume Ball" at the Woolworth Building. | Жизель, беспокоясь за судьбу отношений между Робертом и Нэнси, продолжает расспрашивать адвоката о средствах выражения чувств между любящими людьми в реальном мире и помогает паре примириться, послав Нэнси букет цветов и приглашение на Королевский Бал от имени Роберта. |
| It's, Nancy Kendricks and Alex Rose from downstairs. | Это Ненси Кендрикс и Алекс Роуз с нижнего этажа. |
| [Nancy] Will you come down here now? | [Ненси] Можешь ты сейчас спуститься? |
| For beautiful Nancy with the lon elegant... feet. | Для прекрасной Ненси с прекрасной, длынной... ступней. |
| Nancy, it's Kevin. | Ненси, это Кевин. |
| Morgan, this is Nancy Singleton. | Морган, это Ненси Синглтон. |
| In fact, according to all the major historians, he was killed at the Battle of Nancy. | Фактически, согласно всем крупнейшим историкам, он был убит в битве при Нанси. |
| Ms. Nancy Adams, Senior Counsellor, United States | Г-жа Нанси Адамз, старший советник, Соединенные Штаты |
| Nancy, could you call my car, please? | Нанси, ты не могла бы вызвать мою машину? |
| Much more than that number travelled to Nancy and tried to get tickets at the Stade Marcel Picot. | Намного большее количество фанов «Фейеноорда» добралось до Нанси и достало билеты непосредственно на стадионе Маркель Пико. |
| At the university level, Napoleon III founded new faculties in Marseille, Douai, Nancy, Clermont-Ferrand and Poitiers, and founded a network of research institutes of higher studies in the sciences, history, and economics. | По инициативе Дюрюи Наполеон III выдал университетские привилегии и основал новые факультеты в Марселе, Дуэ, Нанси, Клермон-Ферране и Пуатье и поддержал открытие сети научно-исследовательских институтов высших учебных заведений в области наук, истории и экономики. |
| Nancy pointed out how pretty the view was. | Ќэнси заметила, какой красивый вид. |
| So I thought it was Nancy. | я подумала, что это Ќэнси. |
| Greta van susteren, nancy grace, chris Matthews, that fella with the big forehead, whatshisname - | рета ван -астерен, Ќэнси рейс, рис ћэтьюс. ѕарень с большим лбом, как его? |
| Nancy, don't! | Ќэнси, не надо! |
| Given only when there's a worthy somebody... ls this him with Nancy? | а лишь когда по€вл€етс€ достойныйЕ - ј это он с Ќэнси -эйган? |
| From Metz to Nancy: exit Laxou. | De Metz, direction Nancy: sortie Laxou (nº 19). |
| During the voyage, on 25 January 1808 she captured the Danish ship Nancy. | Во время этого рейса, 25 января 1808 года он захватил датский корабль Nancy. |
| Kerrigan created the Nancy Kerrigan Foundation, which aims to raise awareness and support for the vision-impaired. | Она создала фонд The Nancy Kerrigan Foundation для повышения осведомлённости и поддержки имеющим дефекты зрения. |
| Trouble Shooter (1939); Nancy Drew and the Hidden Staircase (1939). | 1939 - Нэнси Дрю и потайная лестница | Nancy Drew and the Hidden Staircase (США). |
| Nancy Drew: The Hidden Staircase and Nancy Drew: The Model Mysteries, both by THQ, are also available on the Nintendo DS system. | «Нэнси Дрю: Скрытая Лестница» и Nancy Drew: The Model Mysteries, оба издателя THQ, также доступны в системе Nintendo DS. |