Английский - русский
Перевод слова Nancy
Вариант перевода Нэнси

Примеры в контексте "Nancy - Нэнси"

Все варианты переводов "Nancy":
Примеры: Nancy - Нэнси
NANCY CAMPBELL'S BEEN MISSING OVER 12 HOURS. С момента похищения Нэнси Кэмпбелл прошло более 12 часов.
OK, SO WHY TAKE NANCY CAMPBELL? Хорошо, зачем же похищать Нэнси Кэмпбелл?
Nancy, Rose, Ellen, stay down! Нэнси, Роуз, Элен, не двигайтесь!
And so, that's what led people like Nancy Etcoff, Dan Gilbert, Mike Csikszentmihalyi and myself to work in something I call positive psychology, which has three aims. И это привело таких людей, как Нэнси Эткофф, Дэн Гилберт, Михай Чиксентмихайи и меня к работе над тем, что я называю позитивной психологией. Она ставит три цели.
Not only did I get Nancy Drew, but I also got Margot Kidder, Superman's Lois Lane, in an outfit that, let's just say you don't need x-ray vision to appreciate. Я не только получил Нэнси Дрю, но и Марго Киддер, Лоис Лейн Супермена, в таком наряде, в котором, скажем, тебе не понадобится рентгеновское зрение, чтобы заценить ее.
You know, when I told Nancy Donahue that you didn't want to get a new bed - Ты знаешь, когда я сказала Нэнси Донахью, что ты не хочешь покупать новую кровать...
What do you think of that, Nancy Drew? Ну и как тебе это, Нэнси Дрю?
So, as Dr. Nancy Brinker, the WHO Goodwill Ambassador for Cancer Control, eloquently put it to us, where you live should not determine whether you live. Поэтому, как красноречиво сказала нам посол доброй воли ВОЗ по вопросам борьбы против рака доктор Нэнси Бринкер, то, где вы живете, не должно определять, будете ли вы жить.
Ms. Nancy Adams, Senior Counselor/Chief NAMA Negotiator, Permanent Mission of the United States of America to the WTO Г-жа Нэнси Адамс, старший советник/руководитель переговорной группы по ДНСР, Постоянное представительство Соединенных Штатов Америки при ВТО
Nancy Holmes, professor at the University of British Columbia, speculated that its patriotic nature and use as a tool for propaganda may have led literary critics to view it as a national symbol or anthem rather than a poem. Нэнси Холмс, профессор Университета Британской Колумбии, высказала предположение, что патриотическая природа произведения и его использование в качестве инструмента для пропаганды привели к его рассмотрению в качестве национального символа или гимна, а не стихотворения.
The second season, while comedic, has a darker tone, as Nancy becomes increasingly involved in the more dangerous aspects of the drug world. Второй сезон, оставаясь комедийным, носит более мрачный оттенок, потому что теперь Нэнси вовлечена в более опасные аспекты наркобизнеса.
Nancy is affected neither by the Great Depression-although many of the characters in her early cases need assistance as they are poverty-stricken-nor by World War II. На Нэнси также не влияет Великая Депрессия, хотя многие персонажи в её ранних делах нуждаются в помощи, поскольку они бедные - до Второй мировой войны.
Hoping to acquire as much goodwill for Romania as possible, Marie became acquainted with many important political figures of the time, including Lord Curzon, Winston Churchill and Waldorf and Nancy Astor. В надежде приобрести как можно больше полезных для Румынии связей, Мария познакомилась со многими важными политическими деятелями того времени, включая маркиза Керзона, Уинстона Черчилля и Уолдорфа и Нэнси Астор.
At the end of the month, it was announced that Mick and Linda's children, Nancy and Johnny, would be played by Hill and Sam Strike respectively. В конце того же месяца было объявлено, что роли Нэнси и Джонни - детей Мика и Линды - исполнят Хилл и Сэм Страйк.
Nancy was my mom's, and so she's just kind of like the last real thing I have left of her, so... Нэнси - кошка моей мамы, так что, вроде как, она последнее, что от нее осталось, и...
At the insistence of publishers Grosset & Dunlap, the Nancy Drew books were revised beginning in 1959, both to make the books more modern and to eliminate racist stereotypes. Начиная с 1959 года по настоянию издателей Grosset & Dunlap, книги о Нэнси Дрю были исправлены, чтобы сделать книги более современными и исключить расистские стереотипы.
In 1946 she and her sister, Nancy Swain Overton, founded a vocal quartet The Heathertones with Bix Brent and Pauli Skindlov (later replaced by Marianne McCormick). В 1946 году она и её сестра, Нэнси Суэйн Овертон, основали вокальный квартет «Heathertones» с Биксом Брентом и Паули Скиндловом (которого позже заменила Марианна МакКормик).
One of Nancy Roman's earliest publications was in 1955, after her work in the Yerkes and McDonald Observatories, in the Astrophysical Journal Supplement Series and it was a catalog of high velocity stars. Одна из первых публикаций Нэнси Роман была в 1955 году, после ее работы в Йеркской и Макдональдской обсерваториях, в «Astrophysical Journal: Supplemental Series» - это был каталог звезд с высокой скоростью.
Edward Stratemeyer and his daughters Harriet Adams and Edna Stratemeyer Squier wrote most of the outlines for the original Nancy Drew series until 1979. Эдвард Стратемаэр и его дочери Гарриет Адамс и Эдна Стратемаэр Скваэр написали большинство очерков для оригинальной серии Нэнси Дрю до 1979 года.
Only Nancy can recognize the link between worlds for what it is, and look below the surface of reality because she is already trained to do so, through family history. Лишь Нэнси смогла связать цепочку слов в одну историю и взглянуть глубже, за пределы реальности, потому что она уже может это, учитывая семейную историю.
In postwar opulence, a trend emerged for young adults to have their own casual style, instead of dressing in the same styles as more mature adults, and Nancy becomes less constrained. В послевоенной роскоши для молодых людей эта тенденция появилась в том, чтобы иметь собственный случайный стиль, вместо того, чтобы одеваться как более зрелые люди, и Нэнси становится менее ограниченной.
Ellis's final acting appearance was in Laughter (1930), which was the biggest role of her career, featuring her in a romantic triangle along with Fredric March and Nancy Carroll. Последняя актёрская работа Эллис состоялась в «Смехе» (1930), которая стала самой большой ролью в её карьере, в которой она фигурировала в романтическом треугольнике вместе с Фредриком Марчем и Нэнси Кэрролл.
Some contend that Nancy's character becomes "more like Mildred Wirt Benson's original heroine than any since 1956." Некоторые утверждают, что характер Нэнси становится «более похож на оригинальную героиню Милдред Вирт Бенсон, чем любая с 1956 года».
As another critic puts it, "Nancy Drew 'solved' the contradiction of competing discourses about American womanhood by entertaining them all." Как выразился другой критик: «Нэнси Дрю "решила" противоречие конкурирующих дискуссий об американской женственности, развлекая их всех».
He married Marion and had four daughters: Darlene Funnell, Barbara Orser, Beverley Orser and Nancy Hart. Он женился на Марион и у него родились четыре дочери: Дарлин Фаннелл, Барбара Орсер, Беверли Орсер, Нэнси Харт.