| Aren't you coming with us, Nancy? | Ты не едешь с нами, Нэнси? |
| Routine, but for the fact that Nancy Crater is that one woman in Dr. McCoy's past. | Обычный, за исключением того, что Нэнси Крейтер - женщина из прошлого доктора Маккоя. |
| And it becomes Nancy for you. | И для вас оно становится Нэнси? |
| When it killed Nancy, I almost destroyed it, but it isn't just a beast. | Когда оно убило Нэнси, я чуть не прикончил его, но это не просто зверь. |
| There was e letter from Nancy waiting when they put me in solitary. | Когда меня сажают в одиночку, там меня ждёт письмо от Нэнси. |
| Nothing to do now but find a place for the night, get Nancy calmed down, and figure out what on Earth I'm going to do next. | Но сейчас нам нужно где-то укрыться на ночь. Нэнси должна успокоиться, а я должен придумать, что нам делать дальше. |
| So, Nancy Botwin, why are you here? | Итак, Нэнси Ботвин, зачем вы здесь? |
| no one's called since aunt Nancy. | Кроме тёти Нэнси никто не звонил. |
| Nancy, can I talk to you a sec? | Нэнси... Можно тебя на секунду? |
| Nancy, I wouldn't touch anything of yours if my life depended on it. | Нэнси, я бы не тронула твои вещи, даже если бы от этого зависела моя жизнь. |
| And did you get my memo about the Nancy and Dave situation? | И ты видел мою записку насчет ситуации между Нэнси и Дэйвом? |
| My husband and I would also like to welcome Maureen's parents Eddie and Nancy Johnson, into our family. | Мы с мужем также хотим поприветствовать родителей Морин - Эдди и Нэнси Джонсон. Добро пожаловать в семью. |
| You risked your life... and Nancy's. | Ты рисковал своей жизнью... и жизнью Нэнси. |
| Ronald Reagan, Nancy Reagan, Wonder Woman, Snoopy, Spiderman... | Рональд Рейган, Нэнси Рейган, Чудо-женщина, Снупи, Спайдермен... |
| Ms. Nancy Ngom Ndiaye (Senegal) . 23 | г-жа Нэнси Нгом Ндиайе (Сенегал) 23 |
| Ms. Nancy Kamp-Roelands, Ernest & Young, The Netherlands | Г-жа Нэнси Камп-Роландс, "Эрнст энд Янг", Нидерланды |
| 2 For additional information on elections, please contact Ms. Nancy Beteta (tel. 1 (212) 963-5722). | 2 Дополнительную информацию о выборах можно получить у г-жи Нэнси Бететы (тел. 1 (212) 963-5973). |
| Nancy Huff President Teach the Children International | Нэнси Хафф Председатель Международный фонд для обучения детей |
| Nancy Soderberg, Alternate Representative for Political Affairs | Нэнси Содерберг, альтернативный представитель по политическим вопросам |
| Malawi: Chrissie Nancy Mwiyeriwa, C. Moyo, Din Balakasi | Малави: Крисси Нэнси Мвийерива, К. Мойо, Динала Балакаси |
| Nancy Gschwind (not represented by counsel) | Нэнси Гшвинд (адвокатом не представлена) |
| Discussant: Nancy McBeth (New Zealand) | Руководитель обсуждения: Нэнси Макбет (Новая Зеландия) |
| Nancy, do you know what's happened to you? | Нэнси, вы знаете, что с вами случилось? |
| All right, Nancy, we're about to get to the hospital now. | Хорошо, Нэнси, сейчас мы везем вас в больницу. |
| Every year, on December 28th, when Nancy went to the cape to see her sister, it was Christmas, to us anyway. | Каждый год 28 декабря, когда Нэнси уезжала на мыс, чтобы повидаться с сестрой, это было Рождество, для нас во всяком случае. |