| Our friend Mr Marley wants to see young Nancy again. | [ФЭЙГИН] Наш друг мистер МАрли хочет снова увидеться с юной Нэнси. |
| I just spoke with Nancy and she confessed to it all. | Я только что говорил с Нэнси, и она во всем призналась. |
| And since you couldn't, they went after Nancy. | А так как Вы не справились, они пришли за Нэнси. |
| Nancy specified that in her will. | Нэнси указано, что в ней будет. |
| Probably something dreadful like Brittany or Nancy or... | Вероятно, что-то кошмарное... Вроде Британи или Нэнси или... |
| Well, I polished off Nancy Drew that year too. | Ну, в том же году я расправилась ещё и с Нэнси Дрю. |
| You seem awfully confident, Nancy. | Ты кажешься ужасно самонадеянной, Нэнси. |
| I've got ambitions, Nancy. | У меня есть амбиции, Нэнси. |
| Then he wanted me to knock on Nancy's to tell her to meet him later. | А потом сказал передать Нэнси, чтобы она встретилась с ним сегодня. |
| I confess, Miss Nancy, I'm finding you a puzzling contradiction. | Признаюсь, мисс Нэнси, я вижу в вас загадочное противоречие. |
| If the Bishop were to hear of my association with Miss Nancy... | Если епископ услышит о моей связи с мисс Нэнси... |
| You ever lay a finger on Nancy again, I'll cut your throat. | Если ты еще к Нэнси хоть пальцем прикоснешься, я вспорю тебе глотку. |
| Nancy, Abel, it's the Winchells. | Нэнси, Абель, это Уинчеллы. |
| And we have nothing but admiration for you and Nancy... | Мы искренне восхищаемся вами с Нэнси... |
| You're in denial, Nancy. | Ты не замечаешь очевидного, Нэнси. |
| Nancy and Abel took me to the Natural History Museum, to this exhibit on totems. | Нэнси и Абель привели меня в музей естественной истории, на выставку тотемов. |
| Nancy, let's just have a good time. | Нэнси, давай просто хорошо проведем время. |
| But it's funny 'cause I always thought your favorite movies were made by Nancy Meyers. | Но это занятно, потому что я всегда думал, что твои любимые фильмы сняты Нэнси Мейерс. |
| I went to my Aunt Nancy's. | Я поехала к моей тете Нэнси. |
| If I'm with other women, it makes Nancy feel less guilty that she wants other men. | Если я сплю с другими женщинами, Нэнси чувствует меньше вины за то, что хочет других мужчин. |
| Nancy gets stuffed up when she sleeps. | У Нэнси забивается нос, когда она спит. |
| Plus you cleared things up with Nancy. | Кроме того, вы объяснились с Нэнси. |
| Well, Nancy is perfectly capable of conducting an intake. | Нэнси не составит никакого труда провести прием. |
| Virginia, we can't keep yanking Nancy off these cases. | Вирджиния, нельзя вечно снимать Нэнси с этих случаев. |
| Dr. Masters and I are in the middle of a conversation, Nancy. | Мы с д-ром Мастерсом разговариваем, Нэнси. |