| Now would be your window to say something disparaging about me being very Nancy Drew or Mrs. Marple-esque. | А сейчас появишься ты и скажешь нечто унизительное насчет Нэнси Дрю или Мисс Марпл. |
| And that's why Nancy No is the most popular girl in Promiseville High. | Вот почему Нэнси не самая популярная девочка в школе Промисевиля |
| Well, Nancy knows how to keep him away. | Ну, Нэнси знает как отвратить его напрочь |
| Nancy, will you marry me? | Нэнси, ты выйдешь за меня? |
| You had to include Nancy Donovan in your screenplay? | Тебе нужно было включить Нэнси Донован в свой сценарий? |
| Only Nancy used Reagan's first name. | Только Нэнси называла Рейгана по имени, |
| What's up, Nancy Drew? | Что ты задумал, Нэнси Дрю? |
| Can you tell us why, Nancy? | Можете сказать, зачем, Нэнси? |
| Nancy... doesn't sound like an Armenian name. | Нэнси... не звучит, как армянское имя |
| I'll be here for Nancy, obviously, but, you know, maybe if there's extra time... | Я тут, конечно, из-за Нэнси, но, знаешь, если выдастся свободная минутка... |
| And it becomes Nancy for you? | И оно стало Нэнси для вас? |
| Aunt Nancy didn't know I was watching, but I was. | Тетя Нэнси не знала, что я смотрела, но я все видела. |
| Mellish begins to make his moves and so does Nancy. | Сейчас Мелиш переходит в атаку, как и Нэнси. |
| Are you offended by what Nancy just said, Fielding? | Вы обижены тем, что сказала Нэнси? |
| Why are you calling me Nancy, John? | Почему ты называешь меня Нэнси, Джон? |
| Nancy, I said, scarce. | Нэнси, смойся, я сказал! |
| He done a bit of work for me, Bill. I had him dodge Nancy. | Он оказал мне услугу, Билл, проследил за Нэнси. |
| This is just another indication that he doesn't listen to Nancy or care about what she wants. | Это лишь еще один признак того, что он неслушает Нэнси или ему наплевать на то, что она хочет. |
| You still settling Nancy's estate? | Ты все еще разбираешься с недвижимостью Нэнси? |
| Are you seeing that reporter, Nancy Davis? | Ты встречаешься с этой репортершей Нэнси Дэвис? |
| Aren't you back on with Nancy? | Разве ты не вернулся к Нэнси? |
| What do you think it means, Nancy Drew? | Что думаешь это значит. Нэнси Дрю? |
| Look at Britney and K-Fed, Sid and Nancy, Ruby and Earl. | Посмотрите на Бритни и К-Феда, Сида и Нэнси, Руби и Эрла. |
| I'm happy for you, Nancy! | Я счастлива за тебя, Нэнси! |
| Nancy, where were you last night? | Нэнси, где вы были вчера вечером? |