Yes, apparently the boat's called Nancy. |
Ну ясно ведь, что "Нэнси" - название лодки. |
This isn't real, Nancy. |
Это все не по-настоящему, Нэнси. |
Nancy and Jamie will go to Dr. Constantine for help, ditto. |
Нэнси и Джейми снова обратятся к доктору Константину за помощью. |
Nancy, I've been waiting for you to be alone. |
Нэнси, я ждал, пока ты останешься одна. |
Nancy, Lady Hoxley wants to see you. |
Нэнси, тебя зовет леди Хоксли. |
I said I'd walk home with my friend Nancy. |
Я дойду домой со своей подругой Нэнси. |
And, please, don't tell Nancy. |
И прошу, ни слова Нэнси. |
Our mission, routine medical examination of archaeologist Robert Crater and his wife Nancy. |
Наша задача - провести обычный медосмотр археолога Роберта Крейтера и его жены Нэнси. |
I've heard Nancy speak of a Dr. McCoy. |
Нэнси упоминала про какого-то доктора Маккоя. |
I'm sure when Nancy lets... |
Я уверен, когда Нэнси покажет... |
Next time, leave the Nancy Drew work to me. |
В следующий раз Нэнси Дрю побуду я. |
Little miss Nancy do-good burying her boyfriend and back to dealing dime bags. |
Маленькая мисс Нэнси похоронила своего дружка, и вернулась к розничной торговле. |
You shouldn't be embarrassed about Nancy saving you. |
Не стесняйся того, что Нэнси спасла тебя. |
But we've been passing Nancy's letters on for months now. |
Но мы перехватываем письма Нэнси уже несколько месяцев. |
We're not the ones you should be scared of, Nancy. |
Не нас нужно бояться, Нэнси. |
Nancy's husband and his friends all used the same lawyer to bust up their prenups... |
У мужа Нэнси и его дружков был один и тот же адвокат, которая расторгла их брачные договоры... |
Don't do that to Miss Nancy... |
Не смей делать такое с мисс Нэнси... |
You are beautiful, Nancy Wheeler. |
А ты такая красивая, Нэнси Виллер. |
Come on, Nancy, let's just leave. |
Пошли, Нэнси, давай просто уйдём. |
Mike, it's me, Nancy. |
Майк, это я, Нэнси. |
This is my wife, Nancy Jarvis and our son, Brian Thompson-Jarvis. |
Это моя жена, Нэнси Джарвис, а это - наш сын - Брайан Томпсон-Джарвис. |
Laurel, this is constituent care, not Nancy Drew. |
Лорел, это работа с избирателем, не дело Нэнси Дрю. |
'Nancy there, looking for her mark, 'her eyes were going by this stage. |
Здесь Нэнси ищет свою метку, её глаза шарят по сцене. |
Nancy said they wanted to share my grief, so I let them. |
Нэнси сказала, что они хотят разделить мое горе, поэтому я и позволила. |
I know, but Nancy's not Avery. |
Я знаю, но Нэнси не Эйвери. |