Face it, nancy, I'm no genius. |
Смотри правде в лицо, Ненси, я не гений. |
Nancy Temple, 39, complaining of nausea and dizziness since waking today. |
Ненси Темпл, 39, жалуется на тошноту и головокружение с момента, как проснулась сегодня. |
He just divorced his high-school sweetheart, Nancy. |
Он только что развелся со своей школьной любовью, Ненси. |
Geez Nancy, if you can't rake it in dealing drugs... |
Ненси, если ты не можешь отвертеться от этой наркоты... |
CONNELLY: Nancy. I was going to ring you. |
Ненси, я собиралась позвонить тебе. |
I feel like I'm in a Nancy Meyers movie. |
Я словно в фильме Ненси Майерс. |
I reworked the smashed Nancy Kerrigans and called it the Mary Jo. |
Я переделала кексы Ненси Керриган и назвала их Мери Джо. |
This is Nancy's brother, Mr. Satchmo. |
Это брат Ненси, мистер Сатчмо. |
I even remembered to tell Nancy donahue to bring in our mail for once. |
Я даже попросила Ненси Донахью забрать нашу почту. |
It's Nancy Buirski, from the New York Times. |
Это Ненси Буирски из Нью-Йорк Таймс. |
This is Nancy Mullens, Kim's mother. |
Это Ненси Мулленс, мама Ким. |
So I might as well just go with Nancy. |
Тогда я могу поехать с Ненси... |
The only way for Nancy to face Freddy and learn the truth is through her nightmares. |
Единственный путь для Ненси противостоять Фреди и узнать правду лежит через её кошмары. |
I've finally got my hands on something concrete, Nancy. |
Я наконец-то получил что-то конкретное, Ненси. |
It will take time to explain everything to him, Nancy. |
Чтобы все объяснить, потребуется время, Ненси. |
We must do this on our own, Nancy. |
Мы должны все сделать сами, Ненси. |
Nancy Beth was discovered in a local motel with a high political official. |
Ненси Бет застукали в мотеле с одним местным чиновником. |
We're amazing together, and I really don't want to hear from Negative Nancy. |
Нам вместе замечательно и я не хочу слышать Зануду Ненси. |
You need to trust me on this, Nancy. |
Доверься мне в этом, Ненси. |
Great job on "Nancy Grace," boss. |
Отличная работа с Ненси Грейс, босс. |
I need to stop at Nancy McNally's. |
Мне надо заглянуть к Ненси МакНелли. |
Nancy McNally is waiting, and she's already had her bath. |
Ненси МакНелли ждёт и она уже приняла свою ванну. |
On the contrary, Nancy I love you. |
Совсем наоборот, Ненси... я люблю тебя. |
Nancy, could you help me? |
Ненси? Ты не могла бы помочь? |
Nancy donahue told me they've mentioned it numerous times at your morning announcements. |
Ненси Донахью сказала, что она говорила об этом много раз. в утренних объявлениях. |