Английский - русский
Перевод слова Modify
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Modify - Изменить"

Примеры: Modify - Изменить
States must therefore update their understandings and regulation of communications surveillance and modify their practices in order to ensure that individuals' human rights are respected and protected. В этой связи государства должны модернизировать свои подходы к регулированию практики слежения за сообщениями и изменить эту практику в целях обеспечения соблюдения и защиты прав человека частных лиц.
Couldn't you modify the subspace field output of the deflector generators to create a low-level field around the station? Можешь ли ты изменить выход подпространственного поля генераторов дефлектора, чтобы создать низкоуровневое поле вокруг станции?
(k) How can developing countries modify their debt structure in order to become more resilient to external shocks? к) Как развивающиеся страны могут изменить структуру своего долга для повышения уровня сопротивляемости внешним потрясениям?
The reserving State was required either to withdraw or to modify its reservation in order to become a party to the treaty. Делающее оговорку государство, чтобы стать участником договора, непременно должно было снять или изменить свою оговорку.
There is also a need to modify rules and regulations of financial institutions for creating better financial environment for women. Challenges Необходимо также изменить правила и положения финансовых учреждений с целью создать более благоприятный финансовый климат для женщин.
At least some human rights treaties make express provision for situations in which a State may modify the scope of some of its obligations. По меньшей мере в ряде договоров о правах человека ясно выраженным образом предусматриваются ситуации, когда государство может изменить сферу охвата некоторых из своих обязательств.
Nor do the documents and guidelines make clear how UNDP should modify analyses and policies from a gender perspective. В документах и руководящих принципах также нет четкого указания на то, каким образом ПРООН следует изменить анализ и политику с точки зрения гендерной проблематики.
Nevertheless, the United States had been able to modify and in some cases remove the restrictions imposed on certain missions. Несмотря на это Соединенные Штаты смогли изменить, а в некоторых случаях и снять ограничения, наложенные на некоторые постоянные представительства.
There might be legitimate reasons, however, why a State might wish to modify an earlier reservation. Однако у государства могут быть вполне законные основания для того, чтобы оно хотело изменить ранее сделанную оговорку.
The State party should immediately put an end to such practices and modify its legislation accordingly, in order to ensure its full compatibility with the Covenant. Государству-участнику следует незамедлительно покончить с подобной практикой и соответствующим образом изменить свое законодательство, для того чтобы обеспечить его полное соответствие с Пактом.
The States participating in the drafting would have indicated the fact had there been any intention to modify or override the fundamental principle of State immunity. Если бы существовало какое-либо намерение изменить или игнорировать основополагающий принцип государственного иммунитета, государства, принимавшие участие в подготовке текста Конвенции, не преминули бы на это указать.
They fail on what should be their main goal: to modify the behaviour of people and institutions toward better environmental protection. Они не позволяют добиться того, что должно являться их основной целью: изменить поведение людей и учреждений, с тем чтобы обеспечить более качественную охрану окружающей среды.
If we want a better environment, we not only have to find technological solutions, but also modify our behaviour and cultural values. Если мы ставим перед собой цель улучшить состояние окружающей среды, мы должны найти не только технологические решения, но и изменить наше поведение и культурные ценности.
The State party should indicate whether it had adopted a comprehensive strategy designed to modify the social and cultural patterns of conduct of men and women. Государство-участник должно указать, приняло ли оно всеобъемлющую стратегию, предназначенную изменить социальные и культурные модели поведения мужчин и женщин.
Unlike reservations, declarations merely clarify the state's position and do not purport to exclude or modify the legal effect of a treaty. В отличие от оговорок, в заявлениях разъясняется только позиция государства и не предпринимается попытка исключить или изменить юридическое действие договора.
For example, you might modify the ranges displayed in the example above to round figures typically used to describe square footage for houses. Например, можно изменить диапазоны, приведенные в примере выше, чтобы округлить значения, которые обычно используются для описания площади домов в квадратных футах.
In this section of the tutorial, you will modify the style template to create height values based on the price of the house. В этом разделе руководства содержится информация о том, как изменить шаблон стиля, чтобы создать значения высоты на основе цены здания.
Would you like to add or modify something? Вы хотели бы добавить или изменить что-нибудь?
Why not tweak our hormones or modify our reproductive organs, somehow? Можно же было изменить наши гормоны или как-то модифицировать органы размножения.
The General Assembly should modify previous guidance, allowing the Secretariat to consider all options for alternative service delivery, including identifying the potential for relocation and outsourcing. Генеральной Ассамблее следует изменить данные ранее руководящие указания, с тем чтобы разрешить Секретариату рассматривать все варианты альтернативного оказания услуг, в том числе определять возможности для перевода в другие точки и внешнего подряда.
User Design is a continuous interactive process that allows users to understand, modify, and eventually approve a working model of the system that meets their needs. Пользовательское проектирование оказывается длительным интерактивным процессом, который позволяет пользователям понять, изменить и в конечном счёте выбрать рабочую модель, отвечающую их требованиям.
However, one could easily modify the classic statement as follows: An omnipotent being creates a universe that follows the laws of Aristotelian physics. Однако, можно легко изменить классическое утверждение следующим образом: «Всемогущее существо создаёт вселенную, которая следует законам аристотелевской физики.
How do I modify my itinerary during the booking process? Как я могу изменить свой маршрут во время онлайн бронирования?
In our example project, we'll need only to modify our database connection string, so we're using the test database. В нашем тестовом проекте нам понадобится изменить только строку соединения с базой данных, значит, мы используем тестовую базу данных.
Mods usually are not allowed to modify the original story and game graphics, but rather extend the current content that was provided by the original developer. Модификации обычно не способны изменить исходный сюжет и игровую графику, а лишь расширять существующее содержимое, которое было предоставлено оригинальным разработчиком.