Английский - русский
Перевод слова Modify
Вариант перевода Изменять

Примеры в контексте "Modify - Изменять"

Примеры: Modify - Изменять
It should be noted, however, that the parties are still free to modify their treaty relations if they deem it necessary. При этом следует подчеркнуть, что стороны в любом случае сохраняют право изменять свои договорные отношения, если сочтут это необходимым.
These reports would contain additional conclusions or guidelines which would complement or modify, as appropriate, the work based on the first report. В этих докладах должны содержаться дополнительные выводы или руководящие положения, которые будут дополнять или изменять в соответствующих случаях результаты работы, основанной на первом докладе.
The representative from Russia Federation asked if any provision where the carrier could modify the contract of carriage would exist. Представитель Российской Федерации задал вопрос о том, будет ли существовать какое-либо положение, в силу которого перевозчик сможет изменять договор перевозки.
The consignor shall be entitled to dispose of the goods and to modify the contract of carriage by giving subsequent orders. Отправитель имеет право распоряжаться грузом и изменять договор перевозки, отдавая последующие распоряжения.
The device shall not modify the dimensional and mechanical characteristics of the RUPD or increase its resistance during test. Такое устройство не должно изменять размеры и механические характеристики ЗПЗУ или увеличивать его сопротивление во время испытания.
Users authorized to use these functions can enter, visualize and modify coordinator and enumerator personal information. Пользователи, уполномоченные использовать эти функции, могут вводить, просматривать и изменять персональную информацию о координаторах и счетчиках.
No authority is empowered to modify or abolish the legally established fixed penalties (hudud) prescribed in the Islamic sharia. Ни один орган не уполномочен изменять или отменять законно установленные фиксированные штрафы (худуд), предписанные в исламском шариате.
UNDP could not modify its programming documents and attached funds to adapt to emerging situations, which required immediate, strategic response. ПРООН не может изменять свои документы по вопросам составления программ и связанные с ними фонды с целью приспособления к возникающим ситуациям, требующим безотлагательного стратегического реагирования.
Increasingly, States are adopting legislation requiring that communications service providers allow States direct access to communications data or modify infrastructure to facilitate new forms of State intrusion. Все чаще государства принимают законодательство, обязывающее провайдеров коммуникационных услуг предоставлять государствам прямой доступ к коммуникационным данным или изменять инфраструктуру для облегчения новых форм государственного проникновения в системы.
It's down to us to modify and repair ourselves. Это даёт нам изменять и восстанавливать себя...
For the country page, it is proposed that each country should designate a manager who has the authority to modify the contents. В отношении страновой страницы предлагается, чтобы каждая страна назначила администратора, наделенного полномочиями изменять контент.
The Tribunal has the power to overturn, modify, confirm and/or refer back to the Minister orders appealed against by aggrieved parties. Суд правомочен отменять, изменять, подтверждать и/или возвращать на доработку распоряжения министра, обжалуемые пострадавшими сторонами.
The delegation further pointed out that there was no need to modify the COLREG in any way. Делегация далее отметила, что нет необходимости каким-либо образом изменять КОЛРЕГ.
International trade can facilitate or hinder the process of productive development and also modify the relationship between productive development and poverty reduction. Международная торговля может содействовать или препятствовать процессу продуктивного развития, а также изменять взаимосвязь между продуктивным развитием и уменьшением масштабов нищеты.
Find content I can modify, adapt or build upon. Найти текст, который я могу изменять, адаптировать или перестроить.
The Owner has the right to modify, correct and expand the agreement. Владелец оставляет за собой право изменять, корректировать и дополнять Соглашение.
You can modify and delete events that you have created on your Calendars. Мероприятия, созданные в календарях, можно изменять и удалять.
You can modify the its special properties as Title, Time delay, etc... Вы можете изменять ее специальные свойства, как название, время задержки, и т.д...
You can modify style for each ADS with your interest. Вы можете изменять стиль для каждого объявления с Вашей заинтересованности.
In addition, you can modify existing templates using the steps below. Кроме того, можно изменять шаблоны с помощью действий, описанных ниже.
QCad is a 2D CAD system with which you can draw and modify plans easily. QCad является системой САПР 2D, с помощью которой Вы можете легко рисовать и изменять чертежи.
The fax spool in mgetty is world-writable, which permits unprivileged users to modify transmission privileges. Факсовая очередь в mgetty открыта для записи, что позволяет непривилегированным пользователям изменять передачу привилегий.
Not only free of charge, but also free to use, copy, modify, and distribute. Он не только бесплатен, его можно также свободно использовать, копировать, изменять и распространять.
The user can monitor and modify the values of programs' internal variables, and even call functions independently of the program's normal behavior. Пользователь может изменять внутренние переменные программ и даже вызывать функции независимо от обычного поведения программы.
Starting from an initial standard setting, the classifier should modify its internal parameters when the user disagrees with its own decision. Начиная со стандартной начальной настройки, классификатор должен изменять свои внутренние параметры, если пользователь не соглашается с его решением.