Английский - русский
Перевод слова Modify
Вариант перевода Изменить

Примеры в контексте "Modify - Изменить"

Примеры: Modify - Изменить
Action to be taken: Modify 6.8.3.4.3, 6.8.3.4.6 and 6.8.3.4.9 with the proposed text Предлагаемое решение: Изменить пункты 6.8.3.4.3, 6.8.3.4.6 и 6.8.3.4.9 в соответствии с предлагаемым текстом.
Modify item 1: A precise description of the goods (6-digit HS code) изменить пункт 1: точное описание груза (шестизначный код СС);
5.4.1.1.6.2 Modify the last part as follows: 5.4.1.1.6.2 В конце изменить следующим образом:
Modify the second paragraph below the table to read as follows: "- Individual and unique identification number assigned to the person by the guaranteeing association in accordance with a harmonized format. Изменить второй пункт под таблицей следующим образом: "- Индивидуальный и единственный идентификационный номер, присвоенный лицу гарантийным объединением в соответствии с согласованным форматом.
Modify the second sentence by deleting the phrase "Subject to such decisions as may be taken concerning the attendance of meetings by observers,". Изменить второе предложение, исключив слова «При условии соблюдения таких решений, которые могут быть приняты в отношении присутствия наблюдателей на заседаниях».
Modify the text of paragraph 2.3.4 to read: Изменить текст п. 2.3.4 следующим образом:
(c) Modify the financial requirements for the bank for a period of up to six months; с) изменить для банка экономические нормативы на срок до шести месяцев;
Replace the existing list of terminals by the following: Modify the spelling of the following border crossing points to read: Заменить существующий перечень терминалов следующим перечнем: Изменить написание следующих пограничных пунктов:
Modify the present text to provide for a notification period for termination of the global insurance contract of six (6) months also for the year 1999. Изменить существующий текст таким образом, чтобы для 1999 года был также предусмотрен шестимесячный (6) период уведомления о прекращении действия договора универсального страхования.
The Working Party adopted the above document, with the following amendments: Paragraph 2.2.1.2: Modify the end of the third bullet point, as follows: "... helmet use, safety of pedestrians and of two-wheeled vehicles, etc.". WP. приняла вышеуказанный документ со следующими изменениями: Конец третьего абзаца в пункте 2.2.1.2 изменить следующим образом: "... использование защитных шлемов, безопасности пешеходов, двухколесных транспортных средств и т.д.".
The secretariat proposes the following modifications to chapter 1.9 of the TIR Handbook: Modify the title and introductory part to read as follows: Секретариат предлагает внести в раздел 1.9 Справочника МДП следующие изменения: Изменить заголовок и вступительную часть следующим образом:
Modify paragraph 2 to read as follows: "2. The stages recognized by the TIR Convention: Изменить пункт 2 следующим образом: "2. Признанные Конвенцией МДП этапы:
Article 21 Modify the "signed" clause as follows: Изменить положение, касающееся удостоверения, следующим образом:
Modify the paragraph to read as follows: "11. The Board considered at length Informal document No. 19 prepared by the secretariat, containing an amendment proposal for a Fraud Report Form. Изменить данный пункт следующим образом: "11. Совет подробно рассмотрел подготовленный секретариатом неофициальный документ Nº 19, содержащий предложения о поправке к бланку сообщения о случаях мошенничества.
Modify the paragraph to read as follows: "36. The TIRExB adopted Informal document No. 6, prepared by the secretariat, on a harmonized interpretation of the terminology used in the TIR Convention and the ITDB. Изменить этот пункт следующим образом: "36. ИСМДП принял подготовленный секретариатом неофициальный документ Nº 6 по вопросу о согласованном толковании терминологии, используемой в Конвенции МДП и МБДМДП.
Modify the two last sentences to read as follows: "The IRU had been in touch with several neighbouring associations to set up a strategy for the region. Изменить два последних предложения следующим образом: "МСАТ поддерживал контакты с несколькими объединениями в соседних странах с целью разработки стратегии для этого региона.
Modify the last bullet point as follows: "A systematic evaluation of the impact of each campaign should be conducted during the campaign and after it finishes...". Изменить последний абзац следующим образом: "Систематически проводить в ходе и после каждой кампании оценку...".
128.84. Modify the family law by eliminating discrimination between men and women, and fight effectively domestic violence (Togo); 128.84 изменить семейное законодательство, ликвидировав дискриминацию между мужчинами и женщинами, и эффективно бороться с насилием в семье (Того);
Modify the term "combined transport" to read throughout the text of the Agreement and its Annexes "intermodal transport". Изменить термин "комбинированная перевозка" по всему тексту Соглашения и приложений к нему на "интермодальная перевозка".
Go to gadget's Settings, choose the line in the list, click "Modify", then click the green arrow. Зайдите в настройки гаджета, выберите в списке нужную строку, нажмите кнопку "Изменить", кликните по зеленой стрелке.
Modify the first sentence of paragraph 13 to read as follows: "All vehicles discussed in the following categories should be counted." Изменить первое предложение пункта 13 следующим образом: "Учету подлежат все транспортные средства, указанные в следующих категориях".
Modify footnote 1/ of Table 5 (Length of usage of roads), as follows: Изменить сноску 1/ к таблице 5 (Протяженность и характер использования дорог) следующим образом:
Modify the amendments to 5.4.0 and following Note(s) to read as follows: Изменить поправки к разделу 5.4.0 и следующее(ие) примечание(я) следующим образом:
92.63. Modify the definition of the discrimination in the law to bring it in line with the ICERD and other international standards (China); 92.63 изменить законодательно закрепленное определение дискриминации с целью приведения его в соответствие с положениями МКЛРД и другими международными стандартами (Китай);
Modify sub-appendix 1, Chapter 4 'Character sets' to read as follows: Изменить подраздел 1, глава 4 "Наборы знаков", следующим образом: