| Perhaps we could modify our transporters. | Возможно, мы могли бы модифицировать наши транспортеры. |
| It has been ascertained that at this stage the proponent does not wish to modify the existing system so as to overcome this difficulty. | На данном этапе было установлено, что инициатор не желает модифицировать существующую систему для решения этой проблемы. |
| Generally, many of the norms accepted by the international community are proving to be difficult to adapt and modify within the country. | Вообще, многие из принятых международным сообществом норм оказывается трудным адаптировать и модифицировать внутри страны. |
| It was stressed that the Commission should not attempt to modify existing obligations. | Было подчеркнуто, что Комиссии не следует пытаться модифицировать существующие обязательства. |
| I might have to modify this just a little for my needs. | Мне нужно немного модифицировать это под свои нужды. |
| We're attempting to modify our propulsion, in order to return to Atlantis as quickly as possible. | Мы пытаемся модифицировать наш привод, чтобы вернуться в Атлантиду как можно быстрее. |
| You said they were trying to modify the hyperdrive. | Вы говорили, что они пытаются модифицировать гипердвигатель. |
| She'll learn how to modify the Wraith hyperdrives from interstellar to intergalactic. | Она узнает, как модифицировать гипердвигатели Рейзов от межзвездных до межгалактических. |
| Taelons argued that it was possible to modify Hamerlin's pulse weapons to make them more powerful. | Сподвижники заявили, что лучевые бластеры можно модифицировать, и тогда оружие станет гораздо опаснее. |
| I'll attempt to modify the internal sensors to detect the aliens. | Я попытаюсь модифицировать внутренние сенсоры для обнаружения пришельцев. |
| I've encountered similar difficulties in my efforts to modify the internal sensors. | Я столкнулся с подобными трудностями в моих усилиях модифицировать внутренние сенсоры. |
| We must construct a complement of biomolecular warheads and modify your weapons to launch them. | Мы должны собрать комплект биомолекулярных боеголовок и модифицировать ваше оружие для запуска их. |
| See if you can modify our shielding. | Посмотрите, можем ли мы модифицировать нашу защиту. |
| I could modify the Defiant's phaser array to generate a beam wide enough to encompass the entire comet. | Я могу модифицировать фазерный массив "Дефаента" для генерации широкого луча, чтобы охватить всю комету. |
| I might be able to modify yours to do the same. | Мне, возможно, удастся модифицировать ваши, чтобы они могли делать это же. |
| There would have been nothing for you to modify if l hadn't shared our database. | Вам было бы нечего модифицировать, если бы я не поделилась нашей базой данных. |
| Mr. Donik's offered to help us modify our scanners to track the holograms. | Мистер Доник предложил помочь нам модифицировать наши сканеры, чтобы отслеживать голограммы. |
| Henry was able to modify these for subsonic action. | Генри смог модифицировать его для действия инфразвука. |
| It'll take a minute to modify its shield configuration. | Нужна минута, чтобы модифицировать конфигурацию его щитов. |
| VAB Group reserves right to change, modify or abolish a publicity action at any time and without some notification. | VAB Group сохраняет за собой право изменить, модифицировать или отменить рекламную акцию в любое время и без какого-либо уведомления. |
| These notes are hard to follow, but it looks like Rockwell - was able to modify the mutagen. | Эти записи тяжело расшифровать, но похоже что Роквелл смог модифицировать мутаген. |
| I'm using neurolinguistic programming to modify your thought patterns. | Я использую нейролингвистическое программирование, чтобы модифицировать модели твоего мышления. |
| But they overlooked the fact that I might be clever enough to modify it. | Но они упустили из виду тот факт, что я достаточно умен, чтобы его модифицировать. |
| The source code must be the preferred form in which a programmer would modify the program. | Исходный код должен иметь предпочтительную форму, в которой программист мог бы модифицировать программу. |
| We cannot assemble, develop or modify a peacekeeping operation unless we have full understanding, consultation and cooperation with the troop-contributing countries. | Мы не можем формировать, развертывать или модифицировать операцию по поддержанию мира без обеспечения полного понимания, проведения консультаций и налаживания сотрудничества со странами, предоставляющими войска. |