| I have left Springfield forever, but there are some things I will definitely miss. | Я покинул Спрингфилд навсегда, но по некоторым вещам я определенно буду скучать. |
| I will miss you, shinyuu. | Я буду скучать по тебе, шинью. |
| I'm going to miss my playmate. | Я буду скучать о своем приятеле. |
| I guess I didn't realize you'd even miss me. | Я даже не подозревал, что ты будешь скучать. |
| 'Cause I am definitely going to miss you. | Потому что я точно буду по тебе скучать. |
| I believe the last time, you said the team would miss me. | В прошлый раз ты сказала, что команда будет по мне скучать. |
| It's OK to miss her, you know. | Знаешь, это нормально - скучать по ней. |
| Let's just say it made me miss L.A. | Скажем так, что он заставил меня скучать по Лос-Анджелесу. |
| I think it's cruel that I should miss her now. | Это жестоко, что я теперь должна скучать по ней. |
| I'm going to miss you so much. | Я буду очень скучать по тебе. |
| I'll miss you when I go, which is soon. | Я тоже буду скучать по вам, когда уеду. |
| But if you go, we'll miss you just as much. | Но если ты умрешь,... мы будем также скучать по тебе. |
| I don't think I'm going to miss it. | Не думаю, что буду скучать по этому. |
| It's normal to miss your son. | Это нормально - скучать по сыну. |
| You have no idea how much we will miss you. | Вы даже не представляете, как мы будем по вас скучать. |
| We will miss you, too. | Мы тоже будем по вас скучать. |
| I know you won't miss me, but... | Я знаю, ты не будешь по мне скучать, но... |
| Granted, I know how much you'll miss working with me. | Само собой, я знаю, как сильно ты будешь скучать по работе со мной. |
| I will miss you, though, My sweet aurora. | Я буду скучать по тебе, моя милая Аврора. |
| I would miss that, very much. | Я буду очень по этому скучать. |
| I also miss your will not. | Я по твоей тоже скучать не буду. |
| So I can text you when I miss youf I know, but... | Я смогу написать тебе, когда начну скучать Знаю, но... |
| Thank you Kade, I'll miss you too. | Спасибо, Кэйд. Я тоже буду скучать. |
| You must miss those friends of yours. | Ты должен тоже скучать по друзьям. |
| Let's not miss each other anymore. | Давай больше не будем по друг другу скучать. |