Английский - русский
Перевод слова Miss
Вариант перевода Скучать

Примеры в контексте "Miss - Скучать"

Примеры: Miss - Скучать
Crazy as she is, I'd be lying if I say I wasn't going to miss her. В своем репертуаре, я бы соврал если скажу что не буду скучать по ней.
Aren't you going to miss school now it's almost over? Ты ведь не будешь скучать по школе, теперь это почти закончилось?
I know, but I started thinking about it and I realized I'd miss you too much. Я так и собирался, но понял, что буду слишком сильно по тебе скучать.
I just didn't realize I'd miss James so much being in the office all day. Думаю, я и не задумывалась, как буду скучать по Джеймсу, работая в офисе весь день.
You'll miss me, Sherlock? Ты будешь скучать по мне, Шерлок!
Morty, and I'm going to miss you, too, very much. И я тоже буду скучать по тебе, очень сильно.
But we know who's really going to miss you. Но мы же знаем кто будет скучать по тебе сильнее всех?
How can I miss someone I can't even believe is dead? Как можно скучать по тому, в чью смерть я не могу поверить?
I shall miss you laughing at me. Я буду скучать по твоему смеху!
Well, to put it mildly, I'm going to miss this family. Ну, мягко говоря, я буду скучать по этой семьи.
Tell Mom and Dad that I'll miss them, but I'm home now. Скажите маме и папе, что я буду скучать, но теперь я дома.
So I can text you when I miss you. Я смогу написать тебе, когда начну скучать
I think I will miss you Most of all, Ridiculously old fraud. Думаю, по Вам я буду особенно сильно скучать, Забавный Пожилой Самозванец.
I love you, too. I'll miss you. Я тоже тебя люблю, и буду скучать.
Remember my words - One day you will miss this life. Да, еще когда-нибудь будете вспоминать мои слова, еще будете скучать по этой жизни.
Who I will miss very much. по которому я очень буду скучать.
[Wheezes] ...And I'm going to miss them. И что я буду скучать по ним.
Blast Mr. Higgins, I'll miss her! К чёрту мистера Хиггинса! Я буду скучать!
Matcha is one of the few things I'm going to miss. Зеленый чай - одна из тех вещей, по которым я буду скучать.
I've been thinking about how bad I'll miss you when you go off To college next year. Я думал о том, как я буду скучать по тебе, когда ты уедешь в колледж.
I never knew it would be possible to miss someone this much. Я никогда не думала. что можно скучать по кому-то так сильно
I've been lying here thinking... what I'll miss most when I'm dead. Я тут лежала и думала... что я буду по многому скучать, когда умру.
I'd really, really miss you. Я буду по настоящему скучать без тебя.
You've got to make her miss you like you did last night. Ты должен заставить ее скучать по тебе как прошлой ночью
Mr. Higgins will miss her. Мистер Хиггинс будет без нее скучать!