Английский - русский
Перевод слова Miss
Вариант перевода Скучать

Примеры в контексте "Miss - Скучать"

Примеры: Miss - Скучать
You'll miss me, Sherlock. Будешь по мне скучать, Шерлок.
I'll miss it, with all my heart. Я буду скучать по этому, всем сердцем.
We're going to miss you, Paige. Мы будем по тебе скучать, Пейдж.
I'm going to miss you too, Sam. Я тоже буду скучать по тебе, Сэм.
You're the only one that'll miss me. Ты единственный, кто будет по мне скучать.
I'll make sure you're too busy to miss the city. Я сделаю так, что тебе некогда будет скучать по городу.
I didn't think it was possible to miss this bucket. Не думал, что можно скучать по этому корыту.
I'm going to miss Dr. Adler. Я буду скучать по доктору Адлеру.
Yes, I will miss you. Да, я буду по тебе скучать.
And I'll miss you girls. Я тоже по вам буду скучать, девочки.
You are the one thing in this dimension I will miss. Ты единственная вещь в этом измерении, по которой я буду скучать.
I reckon some of them will miss me. Думаю, многие из них будут скучать.
It's alright to miss him, Wynonna. Это нормально скучать по нему, Вайнона.
If it means anything, I'll always miss you. Но, раз это ничего не значит, я буду по тебе скучать.
I'll miss you, Bob. Я буду скучать по тебе, Боб.
I shall miss you, Jean. Я буду скучать по вам, Джина.
I never thought I'd miss the Tombstone. Не думал, что буду скучать по Надгробию.
He was a cool guy, and I'm going to miss him. Он был крутым парнем и я буду скучать по нему.
I think I may actually miss our little get-togethers. Знаешь, я буду скучать по нашим посиделкам.
I'll miss you, Daniel. Буду скучать по тебе, ДЭниел.
I will miss you... so much. Я буду скучать по тебе... очень сильно.
I'll miss you, well, we will... Я буду скучать по вас... мы будем.
But I am going to miss you. Но я буду скучать по тебе.
I shall miss teaching him when I have to give all this up. Я буду скучать по преподавательской работе, когда придёт время всё бросить.
Papa will miss me so much, I know. Папа будет так сильно по мне скучать, я знаю.