| You know, I'm going to miss these nights. | Я буду скучать по этим посиделкам. |
| I am not going to miss you. | И я не буду скучать по тебе. |
| I would miss leslie like crazy. | Я буду безумно скучать по Лесли. |
| I'm worried I'll miss her. | Я переживаю, что буду скучать по ней. |
| You can miss me, but don't cry. | Ты можешь скучать по мне, но не плачь. |
| I'm not going to miss you. | Скучать я по тебе не буду. |
| I knew I would miss every one of them. | Я знал, что буду скучать по ним. |
| I'll miss my little Billikins. | Я буду скучать по моему ненаглядному Биллу. |
| So degenerate or not, I'll always miss him. | Игрок или нет, я всегда буду за ним скучать. |
| I'm going to miss everything so much. | Я буду скучать по всему этому. |
| You'll miss us when we're extinct. | Ты будешь по нам скучать, когда мы вымрем. |
| I can't say I miss him. | Не могу сказать, что я буду скучать по нему. |
| Things you never thought you'd miss. | Начинаешь скучать по тому, по чему бы никогда не заскучал раньше. |
| And I'll miss my little fuzzy-face. | И я буду скучать по моей кудряшке. |
| Darling, I'll miss you every minute. | Дорогая, я буду скучать по тебе каждую минуту. |
| I think I'm going to miss this garden. | Я думаю, что я буду скучать по этому саду. |
| Will miss you, I'm sure. | Будут по тебе скучать, я уверен. |
| Furs and all, I'll miss her. | С мехом или без, но я по ней буду скучать. |
| I'll miss him, though. | Но я буду по нему скучать. |
| I'll miss you, Leela. | Я буду по тебе скучать, Лила. |
| Your friends will miss you a lot, Laura. | Твои друзья будут скучать по тебе, Лаура. |
| Well, I'll miss you, Eli. | Хорошо, я буду скучать по вам, Эли. |
| I'm going to miss you, old man. | Я буду по тебе скучать, старина. |
| I'll miss Cardassia, but what I'm doing is right. | Я буду скучать по Кардассии, но это для благого дела. |
| As you know... we're all going to miss Father O'Malley. | Мы все будем... скучать по отцу О'Мэлли. |