| And I'm really going to miss you too, Misty. | И я тоже буду скучать, Мисти. |
| I don't want to miss any more. | Я не хочу скучать и дальше. |
| This time you won't miss. | На этот раз скучать ты не будешь. |
| I knew you'd miss him. | Я знала, что ты будешь скучать. |
| I'll miss you, my jiggereypoo. | Я буду скучать, мой плутишка. |
| (ADILE SIGHS) I'll miss this place. | Я буду скучать по этому дому. |
| I'll miss it as much as you do. | Я буду скучать по этому также, как и ты. |
| Much as I've enjoyed the hunt, I won't miss your wretched planet. | Как бы мне не нравилась охота, я не буду скучать по вашей убогой планете. |
| And then I start to miss my little ones. | И я начинаю скучать по своим малюткам. |
| I could do without the ridges, but... I kind of miss the fangs. | Я переживу без гребней, но... буду скучать по клыкам. |
| Or father will miss me at dinner. | Или отец будет скучать по мне за обедом. |
| No one in the pack to miss you. | Никто в участке не будет скучать по тебе. |
| I'll miss being able to afford food. | Как я буду скучать по еде. |
| Don't tell me you're going to miss all of this. | Не говори мне, что ты будешь, скучать по всему этому. |
| I think I'm going to miss Archie Jones. | Пожалуй, я буду скучать по Арчи Джонсу. |
| I'll miss you, sweet pea. | Я буду скучать по тебе, душистый горошек. |
| I'll miss that Ralph Wiggum. | Я буду скучать по тому Ральфу Виггуму. |
| Ted, I'm really going to miss you. | Тед, я правда буду скучать по тебе. |
| I'm going to miss this. | Я буду скучать по таким подколам. |
| I'm going to miss you, sir. | Я буду скучать по вам, сер. |
| I'll miss you, too. | По тебе я тоже буду скучать. |
| Only that I'll miss you when I go back there this weekend. | Только то, что я буду скучать, когда вернусь туда на выходные. |
| [Crying] I'm going to miss you more than you will ever know. | Я буду скучать по тебе больше, чем ты можешь себе представить. |
| I'll miss my wife forever. | Я всегда буду скучать по жене. |
| I'll miss petting your pretty fur. | Я буду скучать по твоей пушистой шкурке. |