Английский - русский
Перевод слова Miss
Вариант перевода Скучать

Примеры в контексте "Miss - Скучать"

Примеры: Miss - Скучать
Just... it's just really hard not to miss you. Просто очень сложно не скучать по тебе.
When everything fades to silence, you miss those one-sided arguments. Когда всё сводится к молчанию, начинаешь скучать по этим односторонним спорам.
I'm going to miss you over break. Я буду скучать по тебе на каникулах.
No one will even miss you. Никто не будет скучать по тебе.
I'm afraid no one is going to miss you, Mr. Darwell. Боюсь, что никто не будет скучать по тебе, мистер Дарвелл.
I'd miss people, that's for sure. Конечно, я буду скучать по людям.
Not so many people will miss you as you might think. Не так уж много людей будут скучать по тебе.
But he'll miss you terribly. Но он будет ужасно по тебе скучать.
Though I will miss being the only blonde in a 10-mile radius. Хотя я буду скучать по тому чувству, когда ты одна блондинка в радиусе 10 миль.
You must miss him very much. Вы должны очень сильно скучать по нему.
I will really... miss you so much. Я буду... сильно по тебе скучать.
I'll miss you most of all, Scarecrow. Я буду больше всех по тебе скучать, оборванец.
I'm going to miss you, baby. Я буду скучать по тебе, детка.
Maddie won't be able to miss a life that she's never known. Мэдди не будет скучать по той жизни, которой у неё никогда не было.
I won't miss the mosquitoes. По москитам я скучать не буду.
Amy's all I'd miss. Я буду скучать лишь по Эми.
I never thought I'd miss it. Не думала, что буду скучать.
In another week, you won't even miss the caffeine. Через неделю, ты даже не будешь скучать за кофеином.
I'll really, really miss you. Я, правда, буду по тебе очень скучать.
You know, you don't have to miss any of it. Знаешь, тебе нет необходимости скучать о них.
Babe, we're going to miss you so much. Детка, мы будем сильно по тебе скучать.
Our young gentlemen guests will miss you, Elizabeth. Наши юные джентльмены будут скучать без тебя, Элизабет.
You know, Smiley... you'll really miss us. Знаешь, Смайли... ты будешь по нам скучать.
Dog: And I'll miss you, Vic. И я буду скучать по тебе, Вик.
My dad didn't think he could miss anything more than his tightie-whities. Папа и не думал, что будет скучать по чему-то больше, чем по плавкам.