Английский - русский
Перевод слова May
Вариант перевода Могло

Примеры в контексте "May - Могло"

Примеры: May - Могло
Which may affect the motives if not the mechanics of this crime. Это могло бы повлиять на мотивы, если бы не механика этого преступления.
Something may have caused him to destroy his own phone and make off with a client's car. Что-то могло заставить его уничтожить свой телефон и уехать на машине клиента.
It may also be what led to murder. А ещё это могло привести к убийству.
He may have delayed rigor mortis. У него могло быть замедленное трупное окоченение.
Listen, I know that what happened in Afghanistan may have complicated your relationship with Jack. Слушай, я знаю что то что случилось в Афганистане, могло осложнить твои отношения с Джеком.
And biblical plagues of locusts may have been the natural result of a sudden growth in numbers. Библейское же нашествие саранчи вполне могло стать результатом естественного внезапного роста численности насекомых.
Contact with Benton may have humanized him. Общение с Бентоном могло казаться ему гуманным жестом.
The destruction of the hammer device to save my life may have caused this. Уничтожение Молота ради моего спасения могло вызвать эту ситуацию.
The formation of the solar system may have been triggered by a nearby supernova explosion. Формирование Солнечной системы могло быть вызвано взрывом ближней сверхновой.
They may not end well for you, either. И для тебя могло все плохо кончиться.
Whatever happened to him may have happened to other crew members. То же самое могло случиться и с другими.
The mass insanity may have reached this planet too. Массовое безумие могло достигнуть и этой планеты.
I may not always see it at the time, but he has never once failed this company. Оно могло не всегда казаться таким сразу, но он никогда не подводил компанию.
That as commander, he may have believed he had no choice. И как у командира, у него могло не остаться выбора.
This is an opportunity that may never come to me... Второго такого шанса могло и не быть...
That situation may have occurred particularly, from inadequate planning and the lack of effective coordination between headquarters and the field offices in programme implementation. Такое положение могло сложиться, в частности, в результате неправильного планирования и отсутствия эффективной координации между штаб-квартирой и местными отделениями в осуществлении программы.
These may include labour, food, money or arms. Это могло касаться работы, продовольствия, денег или оружия.
At that time, the mandate of the Special Committee was indeed formidable, and at times may even have appeared insurmountable. В то время мандат Специального комитета действительно был колоссальным, и порой могло даже показаться, что неосуществимым.
Joint implementation may also play a significant role in promoting transfer of technology with the involvement of the private sector. Важную роль в поощрении передачи технологии могло бы также сыграть совместное осуществление с участием частного сектора.
This may provide a basis for further disarmament measures involving all nuclear-weapon States. Это могло бы заложить основу для осуществления дальнейших мер в области разоружения, охватывающего все государства, обладающие ядерным оружием.
The use of prior informed consent procedures may also be an important initiative in this direction. Важной инициативой здесь могло бы стать использование процедур предварительного обоснованного согласия.
We believe that this may help to strengthen the efforts to prevent the existence of biological and toxin weapons. Мы считаем, что это могло бы содействовать повышению эффективности усилий по ликвидации этого биологического и токсинного оружия.
The high-level meeting may wish to provide the political support for the establishment of the facility. Совещание высокого уровня могло бы оказать политическую поддержку созданию такого фонда.
The high-level meeting may wish to make recommendations to the Economic and Social Council for simplifying or streamlining requests for national information. Совещание высокого уровня могло бы обратиться к Экономическому и Социальному Совету с рекомендациями о принятии мер к упрощению или рационализации формата запросов о предоставлении национальной информации.
It may have been invented by desperate schoolmasters, I don't know. Это могло быть придумано отчаявшимися школьными учителями, не знаю.