Английский - русский
Перевод слова Likely
Вариант перевода Скорее всего

Примеры в контексте "Likely - Скорее всего"

Примеры: Likely - Скорее всего
A nuance likely lost on the Viceroy. Этот нюанс скорее всего ускользнёт от наместника.
She said it was "likely". Она сказала, "скорее всего".
Clyde will likely outlive both of us. Скорее всего, Клайд переживет нас обоих.
I'll wager late onset preecclampsia, likely caused by hypertension. Думаю, это поздний токсикоз, скорее всего из-за повышенного давления.
Large ozone losses will likely continue to occur in cold Arctic winters during the next 15 years. Серьезные потери озона скорее всего будут продолжаться и во время холодных арктических зим в течение следующих 15 лет.
He likely knew the police were coming to mistakenly arrest him. Он, скорее всего, знал бы, что полиция придёт и по ошибке арестует его.
We determined that she likely wore gloves when she fired the gun. Мы установили, что она, скорее всего, была в перчатках, когда произвела выстрелы.
So, likely drunk, he climbed onto the barrier and fell. Итак, скорее всего пьяный, он забрался на перила и упал.
Not likely, especially because of that. Скорее всего нет, особенно из-за этого.
It's likely there was neurological injury. Скорее всего, это вызвано неврологическим повреждением.
More than likely, he's gone into business for himself, dealing arms or intel. Скорее всего, он ведет дела сам, продает оружие или разведданные.
Even with the structural integrity field, it's likely the ship will suffer significant damage. Даже с полем структурной целостности, скорее всего, корабль получит значительные повреждения.
If a patient mistakes her for a doctor, that's likely the reason why. Если пациенты и принимают ее за доктора, то скорее всего, именно поэтому.
It's likely she's looking to reel in a bigger fish than Chambers. Скорее всего, она хочет на барабане в больше рыбы, чем камер.
We'd likely get clobbered, sir. Скорее всего, нас разгромят, сэр.
And they pretty much say the same thing: she likely blocked it out. Все они говорят одно и то же, скорее всего, она стёрла это из памяти.
The reports said that it was likely a drunk driver. В отчете сказано, что водитель, скорее всего, был пьян.
Means it's likely in the food supply. Это означает, что скорее всего это еда.
That's likely how they ingested the pathogen. Скорее всего, так к ним попал патоген.
Well, they likely use the same number for many different cloned cells. Ну, скорее всего, они используют один номер для множества клонированных телефонов.
And more than likely it's spread through contact. Скорее всего это передается при контакте.
Ripped fingernails suggest there was likely a struggle. Сломанные ногти, скорее всего, указывают на сопротивление.
More than likely what's happened here. Скорее всего, так и было.
Mostly likely a robber trying to take something from a deposit box. Скорее всего грабитель, который хотел что-то взять из сейфовой ячейки.
He'll more than likely go through the air-conditioning system in the building. Скорее всего, он воспользуется вентиляционной системой здания.