Английский - русский
Перевод слова Libya
Вариант перевода Ливия

Примеры в контексте "Libya - Ливия"

Примеры: Libya - Ливия
1968-1972 Garyounis University, Benghazi, Libya. 1968-1972 годы Гарюнисский университет, Бенгази (Ливия),
Libya recently informed our Executive Council that it was finalizing arrangements for the setting up of the requisite destruction facility for completing this task within those deadlines. Недавно Ливия известила наш Исполнительный совет, что она завершает процедуры на предмет создания требуемого ликвидационного объекта, с тем чтобы осуществить такую задачу в рамках этих предельных сроков.
For this reason, Libya initiated its voluntary abandonment of all programmes related to WMDs and their means of delivery. По этой причине Ливия инициировала добровольный отказ от всех своих программ, касающихся ОМУ и средств его доставки.
Libya hopes that all nations that possess such weapons or related programmes will follow its exemplary behaviour. Ливия надеется, что все государства, обладающие таким оружием или связанными с ним программами, последуют ее примеру.
Libya suffers from the problem of mines laid during the Second World War. Ливия страдает от проблемы мин, установленных в период второй мировой войны.
Libya, like many other countries, has suffered extensive pillaging of its cultural heritage. Как и многие другие страны, Ливия пострадала от серьезного разграбления ее культурного наследия.
Place and date of birth: Ghadames, Libya, 1952. Место и дата рождения Гадамис, Ливия, 1952 год.
Libya has repeatedly expressed its willingness to engage in a dialogue and discussions with any State on any bilateral matters. Ливия неоднократно заявляла о своей готовности начать диалог и переговоры с любым государством по любым вопросам.
The first of these justifications is that Libya still supports terrorism. Первое оправдание заключается в том, что Ливия все еще поддерживает терроризм.
The second of these American justifications is that Libya should cooperate with the Scottish court convened in the Netherlands. Второе из этих американских оправданий состоит в том, что Ливия должна сотрудничать с шотландским судом, заседания которого проходят в Нидерландах.
Countries like Cuba and Libya have felt the crush of sanctions. Такие страны, как Куба и Ливия, ощутили на себе пагубное воздействие санкций.
Libya was the only country that stood with Germany when it was divided into two Germanies. Ливия была единственной страной, которая поддержала Германию, когда ее разделили на две части.
Libya is not the only State concerned by the activities dealt with in the draft resolution before you. Ливия - не единственное государство, которое проявляет обеспокоенность в связи с деятельностью, рассматриваемой в находящемся на нашем рассмотрении проекте резолюции.
Libya lost half of its people, 750,000 individuals, as martyrs in order to achieve independence. Ливия потеряла половину своего населения - 750 тысяч человек, которые стали мучениками в борьбе за обретение нами независимости.
Libya has survived a unilateral economic embargo, and continues to do so. Ливия выдержала введенное в одностороннем порядке экономическое эмбарго и продолжает преодолевать его последствия.
Because Libya is a free State, it stands before you and sponsors such a draft resolution. Благодаря тому, что Ливия является свободным государством, ее представитель стоит перед Вами и выступает автором такого проекта резолюции.
Libya is flexible, realistic and practical, and it is not against or opposed to any State. Ливия занимает гибкую, реалистичную и практическую позицию и не выступает против какого-либо государства.
But, from the start of the uprising in February 2011, Libya has been politically atomized. Но с самого начала восстания в феврале 2011 года Ливия была политически разобщенной.
Today, Libya appears set to undergo similar struggles, owing mostly to the presence of powerful political actors outside the NTC. Сегодня, кажется, Ливия готовится пройти через аналогичную борьбу, главным образом, вследствие наличия мощных политических сил вне НПС.
Libya has never been blessed with a professional bureaucracy like that of neighboring Egypt. Ливия никогда не была богата на профессиональную бюрократию, как соседний Египет.
The two public fronts for those initiatives were Libya Tomorrow and the al-Qaddafi Foundation for Development. Двумя публичными фронтами для этих инициатив были «Ливия завтра» и «Фонд развития аль-Каддафи».
Libya is proud to have been among the countries that supported these leaders during their struggle. Ливия гордится тем, что она была среди тех стран, которые поддерживали этих лидеров в их борьбе.
Instead of clear acceptance, however, Libya has responded with more conditions and sharp rhetoric. Однако вместо выражения четкого с ней согласия Ливия ответила дополнительными условиями и острой риторикой.
Libya has taken no concrete steps; instead it has used valuable time to retard progress towards resolution. Ливия же не предприняла никаких конкретных шагов; вместо этого она тратит ценное время, с тем чтобы задержать прогресс в направлении урегулирования.
These provisions are for Libya to comply with, not to negotiate over. Ливия должна выполнить эти требования, а не делать их предметом переговоров.