| You have to go far away; this guy won't leave you alone. | Тебе надо уехать далеко отсюда; этот парень тебя так не оставит. |
| Hannah can't go and leave her parents behind. | Ханна не может уехать и оставить своих родителей. |
| We can't just leave that guy out here. | Мы не можем уехать, не предложив помощи. |
| You and Eto are pretty much free... because you can't leave this city that easily. | Ты и Эйто в значительной степени свободны... потому что Вы не можете уехать из этого города так просто. |
| I was happy enough to set it aside and leave Texas. | Был очень рад её бросить и уехать из Техаса. |
| And if you can't leave... | Но если ты не можешь уехать... |
| So I guess I should leave again. | Я думаю, что мне снова надо уехать. |
| She offered to buy me out so I could leave. | Она предложила мне денег, чтобы я мог уехать. |
| We can't leave like this. | Мы не можем вот так уехать. |
| I can't just leave like that. | Я не могу просто так уехать. |
| She should leave and hide Madeleine, but she refuses to listen to me. | Она должна уехать, чтоб спрятать Мадлен, но она отказывается меня слушать. |
| Kinta, you should leave them soon. | Кинта, ты должен будешь поскорее уехать. |
| As a friend, I... I think that you should leave. | Как твой друг, я... думаю, что ты должна уехать. |
| You can leave with the kids if you like. | Если хочешь, можешь уехать с детьми. |
| I suggested she leave the lane for a while. | Я посоветовал ей уехать на время. |
| Harry, I can't just leave. | О, Гарри, я не могу уехать. |
| Whatever you do, don't let him leave. | Независимо от того, чем ты занята, не позволяй ему уехать. |
| I can't leave yet, baby. | Я пока не могу уехать, детка. |
| Well, you better not leave Tivoli. | Вот только попробуй уехать из Тиволи. |
| You could leave on Friday, come back Sunday night. | Можете уехать в пятницу, в воскресенье вечером вернуться. |
| You forget, my Empress, I cannot leave. | Вы забыли, моя императрица, я не могу уехать. |
| I couldn't let you leave New York... without seeing the Natural History Museum. | Я не могу позволить вам уехать из Нью-Йорка не посмотрев Музей Естествознания. |
| You can't leave, not after everything you've achieved. | Ты не можешь щас уехать, не после того, чего ты уже добился. |
| She's making me leave town, for good. | Она вынуждает меня уехать из города, навсегда. |
| I want to make a big catch then leave Korea. | Я хочу получить, как можно больше и уехать из Кореи. |