Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Уехать

Примеры в контексте "Leave - Уехать"

Примеры: Leave - Уехать
You have to go far away; this guy won't leave you alone. Тебе надо уехать далеко отсюда; этот парень тебя так не оставит.
Hannah can't go and leave her parents behind. Ханна не может уехать и оставить своих родителей.
We can't just leave that guy out here. Мы не можем уехать, не предложив помощи.
You and Eto are pretty much free... because you can't leave this city that easily. Ты и Эйто в значительной степени свободны... потому что Вы не можете уехать из этого города так просто.
I was happy enough to set it aside and leave Texas. Был очень рад её бросить и уехать из Техаса.
And if you can't leave... Но если ты не можешь уехать...
So I guess I should leave again. Я думаю, что мне снова надо уехать.
She offered to buy me out so I could leave. Она предложила мне денег, чтобы я мог уехать.
We can't leave like this. Мы не можем вот так уехать.
I can't just leave like that. Я не могу просто так уехать.
She should leave and hide Madeleine, but she refuses to listen to me. Она должна уехать, чтоб спрятать Мадлен, но она отказывается меня слушать.
Kinta, you should leave them soon. Кинта, ты должен будешь поскорее уехать.
As a friend, I... I think that you should leave. Как твой друг, я... думаю, что ты должна уехать.
You can leave with the kids if you like. Если хочешь, можешь уехать с детьми.
I suggested she leave the lane for a while. Я посоветовал ей уехать на время.
Harry, I can't just leave. О, Гарри, я не могу уехать.
Whatever you do, don't let him leave. Независимо от того, чем ты занята, не позволяй ему уехать.
I can't leave yet, baby. Я пока не могу уехать, детка.
Well, you better not leave Tivoli. Вот только попробуй уехать из Тиволи.
You could leave on Friday, come back Sunday night. Можете уехать в пятницу, в воскресенье вечером вернуться.
You forget, my Empress, I cannot leave. Вы забыли, моя императрица, я не могу уехать.
I couldn't let you leave New York... without seeing the Natural History Museum. Я не могу позволить вам уехать из Нью-Йорка не посмотрев Музей Естествознания.
You can't leave, not after everything you've achieved. Ты не можешь щас уехать, не после того, чего ты уже добился.
She's making me leave town, for good. Она вынуждает меня уехать из города, навсегда.
I want to make a big catch then leave Korea. Я хочу получить, как можно больше и уехать из Кореи.