Английский - русский
Перевод слова Leave
Вариант перевода Уехать

Примеры в контексте "Leave - Уехать"

Примеры: Leave - Уехать
I was on tour and I couldn't leave, so I went into the studio and I wrote this song 'Speechless,' and it's about these phone calls. И я была в турне и не могла уехать, поэтому я пошла в студию и написала эту песню «Speechless».
I'm waiting for my Uncle Jasper, so I cannot leave. I shall tell the groom to tend to your horses. Я жду моего дядю Джаспера, и не могу уехать я скажу груму позаботиться о ваших лошадях
2.2 The author informed the court that, three months prior to her son's disappearance, a lawyer had told her that he should leave, as his name was on a list of people that the Mendoza police were going to cause to disappear. Автор сообщила судье, что за три месяца до исчезновения некий адвокат заявил ей, что ее сын должен уехать, поскольку его имя находится в списке лиц, исчезновение которых намеревается организовать полиция Мендосы.
I know he won't leave without... without explaining everything Он не сможет уехать, не объяснившись со мной.
The workers are generally informed after a few days that they are being charged for meals, shelter, and other necessities and that they may not leave until they have worked off their debts. Спустя несколько дней этим работникам обычно сообщают, что они задолжали определенную сумму за еду, жилье и другие услуги и что они не могут уехать до тех пор, пока не отработают свои долги.
The short-term observers from abroad could leave two or three days after the first round, since only the 40 locally recruited short-term observers would be required to observe the second round and would join the 14 medium-term observers to form 27 two-observer teams. Краткосрочные наблюдатели, набранные за границей, смогут уехать обратно через два-три дня после проведения первого тура, поскольку для наблюдения за вторым туром потребуются лишь 40 краткосрочных наблюдателей, набранных на местах, которые вместе с 14 среднесрочными наблюдателями сформируют 27 групп по два наблюдателя каждая.
Before Jim goes to bed she tells him, "If tomorrow is Wednesday, please, please wake me up before you leave." Она умоляет его не уезжать в командировку, но поняв, что он не отменит поездку, просит: «Если завтра среда, пожалуйста, разбуди меня, прежде чем уехать».
Leave if you want. Хочешь уехать, уезжай.
Leave. I don't mean this hotel, and I don't mean Paris. I mean France. Я имею в виду, не из отеля уйти, из Парижа, я имею в виду, уехать.
So... So I can't just leave after seeing Tae Joon like this! Поэтому... я просто не могу уехать.
How can I... We must leave! Мы должны уехать, Джон!
Leave! Tomorrow morning. Ты должна уехать, завтра.
Leave him to set off on this new adventure and let's you and I go out on ours. Оставьте его, чтобы пуститься в это новое приключение и позвольте себе и мне уехать отсюда.
I can't believe you'd ever leave. Как можно было отсюда уехать?
When you say "get out of your hair," you mean leave, like leave-leave? Под "избавлю от себя" ты имел в виду - уехать?