| So I thought I should leave. | Вот я и думала, что мне лучше бы уехать. |
| I still think we should leave. | Я всё ещё думаю, что нам нужно уехать. |
| We could pack our bags and leave tonight. | Мы могли бы упаковать наши вещи и уехать сегодня вечером. |
| We should leave within the hour. | И мы должны будем уехать в течение часа. |
| I told my husband we should leave... | Я сказала моему мужу, что мы должны уехать... |
| I hope you leave town with her. | Я к тому, что лучше вам всем уехать куда подальше. |
| You can't leave... like that. | Ты не можешь так просто... взять и уехать. |
| We could leave for Argentina tonight. | Мы могли бы уехать в Аргентину уже сегодня. |
| I wish we could just leave. | Мне жаль, что мы не можем просто уехать. |
| And there's something you can do before you leave. | И есть кое-что, что ты можешь сделать, прежде чем уехать. |
| Now we can leave tomorrow after graduation like we wanted. | Теперь мы можем уехать сразу после выпускного, как мы и хотели. |
| I couldn't let you leave without meeting me. | Я не мог позволить тебе уехать, не встретившись со мной. |
| I couldn't leave without saying goodbye to my son-in-law. | Я не смогла уехать и не сказать "Прощай" моему зятю. |
| The cosmopolitans spoke as if they might leave any day. | Космополиты высказывались так, как будто были готовы уехать в любой момент. |
| I can leave without the press noticing. | Так я могу уехать, чтобы пресса не заметила. |
| We need more information before you can leave. | Нам нужно больше информации, прежде чем ты сможешь уехать. |
| And I say you can leave. | А я говорю, что ты можешь уехать. |
| Especially I can't leave now. | Тем более, я не могу сейчас уехать. |
| I couldn't leave without knowing you. | Я не мог уехать, не познакомившись с тобой. |
| I could not leave without seeing you. | Я не мог уехать, не повидавшись с тобой. |
| And besides, I can't legally leave anyways. | И, кроме того, так или иначе я не могу уехать "официально". |
| If you want my advice, you should leave. | Если хочешь мое мнение, сын, то вам нужно уехать. |
| I could neither leave nor stay. | Я бы не смог ни уехать, ни остаться. |
| Lyusya decided to give up on everything and leave for Siberia. | Люся решила бросить все и уехать в Сибирь. |
| Maybe you should leave the city. | А что, если уехать из города? |