Английский - русский
Перевод слова June
Вариант перевода Апреля

Примеры в контексте "June - Апреля"

Примеры: June - Апреля
Notes: The round originally scheduled to take place at Istanbul Park on 23 June and 24 was cancelled by series organisers on 2 April. Примечания: Изначально запланированный на 23-24 июня этап на трассе Истанбул Парк был отменён организаторами серии 2 апреля.
The second season, with 11 episodes, aired between April 6 and June 22, 1999. Второй сезон, содержащий всего 11 серий, демонстрировался между 6 апреля и 22 июня 1999 года.
An additional 160 members were elected in liberated areas on 2 April and 24 June 1945. Дополнительные 160 членов собрания избирались 2 апреля и 24 июня 1945 года по мере освобождения Венгрии.
Between mid April and mid June, 61 children perished. В период с середины апреля по середину июня погиб 61 ребенок.
Period from 10 April to 30 June 2014 Период с 10 апреля по 30 июня 2014 года
Expenditure by category from 10 April to 30 June 2014 Расходы по категориям затрат в период с 10 апреля по 30 июня 2014 года
Expenditure under operational costs from 10 April to 30 June 2014 Затраты по категории «Оперативные расходы» с 10 апреля по 30 июня 2014 года
The revised Superman first appeared in Action Comics #1, June 1938. Первое появление Супермена состоялось в Action Comics #1, выпущенном 18 апреля 1938 года (на обложке значится дата - июнь 1938).
The matches was played between 28 April-5 June 2011. Матчи прошли с 28 апреля по 5 июня 2011 года.
A 13-episode anime television series adaptation was announced in the June issue of the Dengeki Daioh magazine on April 27, 2018. 13-серийная адаптация аниме-сериала была объявлена в июньском номере журнала Dengeki Daioh от 27 апреля 2018 года.
He served as Secretary of the Congregation for Extraordinary Ecclesiastical Affairs from 20 April 1889 to 23 June 1891. Секретарь Священной Конгрегации чрезвычайных церковных дел с 20 апреля 1889 по 23 июня 1891.
It was annihilated during the Battle of Okinawa from April to June, 1945. Эти войска были в основном уничтожены в ходе проходившей с апреля по июнь 1945 года битвы за Окинаву.
It is co-written by Willingham and Sturges, and was published April 2009 through June 2009. Комикс также написан Уиллингемом и Стургесом совместно и публиковался с апреля до июня 2009 года.
The anime aired in Japan between April 3 and June 26, 2010 on CBC. Показ аниме в Японии прошёл в период с З апреля по 26 июня 2010 года по телеканалу CBC.
Total expenditures for pension contributions included those relating to the period from 1 April to 30 June 1995. Общая сумма расходов на пенсионные взносы включала расходы за период с 1 апреля по 30 июня 1995 года.
From April to June 1994, there had been constant cross-border refugee flows into Burundi and its internally displaced population stood at 700,000. С апреля по июнь 1994 года наблюдались постоянные трансграничные потоки беженцев в Бурунди, а численность внутренне перемещенного населения в Бурунди составляла 700000 человек.
The period from 1 April to 30 June 1995 will be treated as a transition period. Период с 1 апреля по 30 июня 1995 года будет рассматриваться как переходный период.
The programme ran from 18 April to 20 June 1998. Программа действовала с 18 апреля по 20 июня текущего года.
The five-week period for candidates to register for the June parliamentary elections ended on 7 April. 7 апреля закончился пятинедельный срок регистрации кандидатов на участие в парламентских выборах, которые пройдут в июне.
All this staff was separated over the months from April to June. Все эти сотрудники прекратили службу в период с апреля по июнь.
From Monday 20 April to Friday 26 June 1998 inclusive. С понедельника, 20 апреля 1998 года, по пятницу, 26 июня 1998 года, включительно.
We could try 14 to 17 of that number from April to June next year. Из этого числа мы могли бы с апреля по июнь следующего года провести слушание дел 14-17 человек.
Geneva, 23 April-1 June 2001 and Женева, 23 апреля - 1 июня и
Geneva, 23 April-1 June 2001 and Женева, 23 апреля - 1 июня 2001 года и
The exhibition was successfully accompanied by a series of public lectures in the period from April to June 2007. С апреля по июнь 2007 года в рамках выставки была успешно прочитана серия публичных лекций.