Once, in responding to a journalist who asked if he was a student of Luigi Loir, he replied in pun: "Non, seul élève de moi-même." |
Однажды, когда журналист спросил его, не является ли он учеником Луиджи Луара (Luigi Loir), он каламбурно ответил «Non, elève de lui tout seul» (нет, я сам свой ученик). |
Shirley Joy, Freelance Journalist |
Ширли Джой, независимый журналист |
Honored Journalist of the Republic of Azerbaijan. |
Заслуженный журналист Азербайджанской Республики. |
You satisfied now, Mr. Journalist? |
Вы удовлетворены, мистер журналист? |
2.1 On 11 December 1997, the author, a journalist, published an article in a national weekly publication, reporting on opinion polls, between 31 July and 11 December 1997, for the Presidential election of 18 December 1997. |
2.1 11 декабря 1997 года автор, по профессии журналист, опубликовал в национальном еженедельном издании статью о результатах опросов общественного мнения, проведенных в период 31 июля - 11 декабря 1997 года по вопросу о выборах президента, намеченных на 18 декабря 1997 года. |
Journalist shot dead in his flat. |
Журналист застрелен в своей квартире. |
Journalist: Yes, of course. |
Журналист: Да, конечно. |
Journalist of the Year (! |
Журналист года. Класс! |
Ms. Angele Revignet, Journalist |
Г-жа Анжела Ревинье, журналист |
Journalist has to be objective. |
Журналист должен быть беспристрастным. |
The representative of Canada was hardly in a position to issue lectures on human rights, in view of the dismissal of the journalist Mr. Normand Lester from Radio Canada for criticizing the practices of State radio and television. |
Представитель Канады вряд ли вправе читать проповеди о правах человека: разве журналист Норман Лестер был уволен из компании "Рэйдио Кэнада" не за то, что посмел критиковать практику государственного радио и телевидения? |
The next year American journalist H. R. Knickerbocker wrote that its words "deserve to be memorized by us all", observing that "With Churchill's picture these words are placarded in homes and offices throughout the British Empire." |
В следующем году американский журналист Хуберт Никербокер писал, что эти слова «заслуживают того, чтобы остаться в памяти каждого из нас», заметив, что «Вместе с фотографией Черчилля, эти слова украсили стены домов и офисов по всей Британской империи». |
The American constitutional-law expert Albert Blaustein has called it the "world's second national constitution", and American journalist Bill Moyers wrote that it was "Europe's first codified national constitution (and the second oldest in the world)." |
Именно такую точку зрения выразил американский эксперт по конституционному праву Альберт Пол Блаустайн, а его соотечественник, журналист Билл Мойерс отзывался о ней как о «первой кодифицированной национальной конституции Европы (и второй старейшей в мире)». |
Say that Clark Kent, the unassuming journalist, buttoned up in a starched shirt and tie, but then, when he's playing the hero, he - Steps out of the shadow into his red and blue, creating two completely separate identities? |
Скажем, есть Кларк Кент, бескомпромиссный журналист, затянутый в галстук и накрахмаленный воротничок, но потом, когда он играет героя, он... выходит из тени, и переодевается в красно-синее, создав, таким образа, две совершенно разных личности? |
William Allen White, a contemporary journalist, stated that "so completely did Andrew Mellon dominate the White House in the days when the Coolidge administration was at its zenith that it would be fair to call the administration the reign of Coolidge and Mellon." |
Журналист Уильям Аллен Уайт отметил, что «Эндрю Меллон доминировал в Белом доме в те дни, когда администрация Кулиджа находилась в зените, что было бы справедливо назвать администрацию правлением Кулиджа и Меллона». |
Richard Louv, the journalist and founder of the Children and Nature Network, who coined the concept of "nature deficit disorder", believes that many children are prone to such a disorder, which is likely to pose a bigger problem in the future: |
Журналист и основатель сети «Дети и природа» Ричард Лоув, введший в обращение понятие «синдром дефицита общения с природой», предполагает, что наши дети подвержены такому синдрому дефицита, который может стать еще более серьезной проблемой в будущем. |
Journalist Martin Bashir interviewed Diana for the BBC current affairs show Panorama. |
Журналист Мартин Башир интервьюировал Диану о текущих событиях на Би-би-си в еженедельной передаче «Панорама». |
Journalist Mam Ceit Ceesay was released in February after being held for four months without charge. |
Журналист Мам Сеит Сисэй вышел на свободу в феврале, проведя четыре месяца под стражей без предъявления обвинений. |
Journalist, parliamentary correspondent of ITAR-TAAS, the author of artikles in magazine "Precious metals and jewels", "Business-TASS". |
Журналист, парламентский корреспондент ИТАР-ТААС, автор статей в журнале «Драгоценные металлы и драгоценные камни», «Бизнес-ТАСС». |
Journalist Anne Applebaum argues that gender apartheid in Saudi Arabia gets a free pass from American feminists. |
Журналист Энн Эпплбаум утверждает, что гендерный апартеид в Саудовской Аравии не интересует американских феминистов. |
Journalist Nona Chabashvili is the writer of the newspaper's Woman and Politics column. |
Журналист Нона Чабашвили ведет в этой газете рубрику «Женщина и политика». |
Journalist: Thank you very much indeed, Mr. Forrester and the MIT lab. |
Журналист: Большое вам спасибо, мистер Форрестер и лаборатория MIT. |
"Sirota: Journalist or Activist?". |
Человек в кадре: диктор или журналист? (неопр.). |
Journalist Glenn Greenwald called Bolsonaro "the most misogynistic, hateful elected official in the democratic world". |
Американский журналист Гленн Гринвальд называл Болсонару «самым мизогинным, преисполненным ненависти выборным должностным лицом в мире». |
Journalist: Yes, of course. |
Журналист: Да, конечно. |