Also, no journalist had been detained for performing his or her duty under the professional ethics of journalism. |
Кроме того, ни один журналист, соблюдавший профессиональную журналистскую этику, не был задержан за выполнение своих обязанностей. |
He is also a journalist and acted as editor-in-chief of the Message of the people (Payam-e Mardom). |
Журналист по профессии, он исполнял обязанности главного редактора издания "Народный вестник" ("Пайямэ мардом"). |
We had the journalist [Heather] Brooke speaking about herbattle against government corruption, and she introduced me to thiswebsite,. |
У нас был журналист [Хизер] Брук, которая рассказывала освоей борьбе с коррупцией в правительстве, и она рассказала мне обэтом сайте:. |
Five days after my release the journalist and human rights activist [Salidzhon Abdarakhmonov] was detained. |
Через пять дней после того, как меня освободили, был задержан журналист и правозащитник (Солижон Абдурахманов). |
Those convicted included journalist Abdul Karim al-Khaiwani, a prisoner of conscience sentenced to a six-year prison term; he was released in September under a presidential pardon. |
Среди осуждённых был узник совести - журналист Абдель Карим аль-Хайвани, получивший шесть лет тюрьмы. В сентябре он был помилован президентом и освобождён. |
Dominique Makeli, a former journalist for Radio Rwanda, remained in detention without trial after almost 13 years. |
Бывший журналист «Радио Руанда» Доминик Макели пребывал под стражей без передачи дела в суд почти 13 лет. |
Mandela worked on the speech for weeks before the trial, receiving help in editing and polishing it from author Nadine Gordimer and journalist Anthony Sampson. |
Мандела работал над речью в течение нескольких недель до суда, помощь ему в этом оказывала Надин Гордимер и журналист Энтони Сэмпсон. |
Alexandra, a journalist, covered the Republican presidential campaigns in 2000 and made a film about the experience, Journeys with George. |
Александра, журналист, освещала предвыборную кампанию республиканца Джорджа Буша в 2000 году и позднее выпустила документальный фильм «Поездки с Джорджем». |
American journalist Steven Vincent, who had been researching and reporting on corruption and militia activity in the city, was kidnapped and killed on 2 August 2005. |
2 августа 2005 года был похищен и убит американский журналист Стивен Винсент, который расследовал факты коррупции и деятельности полиции в городе. |
The organization did not gain prominence until 2010, when the Independent Newspaper journalist and Middle Eastern commentator, Robert Fisk interviewed Ribal al-Assad. |
До 2010 года, пока независимый журналист газеты и известный комментатор Среднего Востока, Роберт Фиск не взял интервью у Рибал аль-Асада, организация оставалась малоизвестной. |
Elena Sharoykina (Russian: ШapoйkиHa EлeHa AkиHфoBHa), is a Russian journalist, social communications and corporate consulting expert, environmental activist. |
Елена Акинфовна Шаройкина - российский медиаменеджер, журналист, эксперт в области социальных коммуникаций и корпоративного консалтинга, общественный деятель. |
From 1886 to 1935 Russian writer, journalist and Moscow by-product writer Vladimir Alekseevich Gilyarovsky lived in apartment 10. |
С 1886 по 1935 год в квартире Nº 10 на третьем этаже проживал писатель и журналист Владимир Гиляровский. |
Writer and journalist Rober Haddeciyan is quoted as saying, "all the roads taken by our poems don't lead to Rome, but to Zahrad". |
Писатель и журналист Робер Хаддеджян отзывался о поэте так: «все дороги наших стихов ведут не в Рим, а к Захраду». |
He wrote much of the paper himself, but was assisted by local journalist Roy Norris, and by his long-term partner Jane Nicholl. |
Многие листовки The Bristolian Иэн Боун написал сам, но так же ему помогал местный журналист Рой Норрис, и его давний партнёр Джейн Николь. |
German sports journalist Gunter Bork specified that the interruption resulting from Chamberlain's 100th point lasted for nine minutes, after which play continued. |
Немецкий спортивный журналист Гюнтер Борк утверждает, что игра была прервана на 9 минут, после чего была продолжена. |
So wrote that some-time Italian journalist best known for his musical compositions, Giuseppe Verdi. |
Так писал когда-то Джузеппе Верди, итальянский журналист, больше, однако, известный своими музыкальными сочинениями. |
Karl Markovics as Samuel Katelbach, an Austrian journalist living at Frau Behnkes's boarding-house, as does Rath for a time. |
Карл Марковиц - Самуэль Кательбах, австрийский журналист, живущий в пансионате фрау Бенке по соседству с Гереоном. |
Sunday Leader journalist Binoy Suriyaarachchi was held hostage for several hours and his driver Upul was attacked. |
Журналист Sunday Leader Биной Суриарачи несколько часов находился в заложниках, а его водитель подвергся нападению. |
Charles Dickens, a journalist and writer who also appears to have a vast knowledge of the circumstances in which Dodger lives. |
Чарльз Диккенс, писатель и журналист, имеющий обширные сведения об условиях жизни Финта и во всем помогающий ему на протяжение книги. |
Simon Ross, a well-known journalist based here in London with the Guardian newspaper. |
Это 35-летний Саймон Росс,... известный лондонский журналист, работавший в газете Гардиан. |
So in the descriptive part up top, I said that I was an award-winning journalist and a future thinker. |
В общем, в части «О себе» я указала, что я журналист с наградами, и человек, думающий о будущем. |
Rebelo de Sousa started his career during the Estado Novo as a lawyer, and later as a journalist. |
Он начал свою карьеру при режиме «Новое государство» как юрист, а затем как журналист. |
José María Iglesias Inzáurraga (5 January 1823 - 17 November 1891) was a Mexican lawyer, professor, journalist and liberal politician. |
Хосе Мария Иглесиас (исп. José María Iglesias; 5 января 1823 - 17 ноября 1891) - мексиканский юрист, профессор, журналист и политик. |
Ričardas Gavelis (November 8, 1950 in Vilnius, Lithuania - August 18, 2002) was a writer, playwright, and journalist. |
Ričardas Gavelis; 8 ноября 1950 (1950-11-08), Вильнюс - 18 августа 2002) - литовский писатель, драматург и журналист. |
An unofficial biography appeared in the first of Li's major publications, Zhongguo Falun Gong, and was authored by journalist Zhu Huiguang. |
Неофициальная биография появилась в первой публикации о Ли, «Чжунго Фалуньгун», автором которой был журналист Чжу Хуэйгуан. |