Английский - русский
Перевод слова Journalist

Перевод journalist с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Журналист (примеров 1522)
I never realized you were a journalist, nate. Никогда не думал, что ты журналист, Нейт.
In 2002, journalist Sue Russell wrote a book about Wuornos called Lethal Intent. Журналист Сью Рассел в 2002 году написал книгу «Lethal Intent» об Уорнос.
A famous journalist, performing his professional duties, informing his readers of world events! Известный журналист, исполня- ющий свою работу, информирующий своих читателей о мировых событиях!
The journalist was released provisionally. Журналист был освобожден в условном порядке.
The journalist Charlie Newton and you. Журналист Чарли Ньютон и вы.
Больше примеров...
Журналисткой (примеров 60)
Look, I didn't want to sleep with that journalist. Я не хотел спать с той журналисткой.
She later became a journalist working for "Rock Stars Magazine". Иоланда стала журналисткой, работающей на "Rock Star Magazine".
I thought that you wanted to be a journalist, not a noisemaker. Думал, ты хочешь стать журналисткой, а не скандалисткой.
This woman was a journalist. Эта женщина была журналисткой.
Omalu's efforts to study and publicize CTE in the face of NFL opposition were reported in a GQ magazine article in 2009 by journalist Jeanne Marie Laskas. Усилия по изучению и освещению проблемы ХТЭ доктором Омалу в лице оппозиции НФЛ описывались журнале GQ в 2009 году журналисткой Жанной Мари Ласкас.
Больше примеров...
Журналистки (примеров 47)
And you confirmed this journalist's allegations. И вы подтвердили слова этой журналистки.
In 2013, she was seen in her first Malayalam film KQ, in which she played a journalist, "a woman of today, strong and independent with her own values". В 2013 года Оманакуттан дебютировала в малаяламском фильме KQ, в котором она сыграла роль журналистки, «женщины сегодняшнего дня, сильной и независимой со своей системой ценностей».
Agreement had been reached with the Commission in Washington, on 13 August 2000, on a friendly settlement for those two cases as well as for the cases concerning the disappearance of the journalist Irma Flaker and the "La Exacta" estate eviction. С Комиссией 13 августа 2000 года в Вашингтоне была достигнута договоренность о полюбовном урегулировании этих двух дел, а также дел, связанных с исчезновением журналистки Ирмы Флэйкер и изгнанием работников с фермы "Ля Экзакта".
He referred in particular to high-profile cases such as that of Mikhail Khodorovsky and the journalist Anna Politkovskaya. Он, в частности, ссылается на такие нашумевшие случаи, как дела Михаила Ходоровского и журналистки Анны Политковской.
However, an important step had been taken in September 2012, when the Counsel-General had recognized the abuse suffered by a female journalist at the hands of paramilitaries in 2000 as a crime against humanity, so that the case was not subject to a statute of limitations. Тем не менее важный шаг вперед был сделан в сентябре 2012 года, когда Генеральный прокурор признал акты насилия, совершенные в 2000 году в отношении журналистки членами военизированных формирований, преступлением против человечности; таким образом, срок исковой давности на это дело не распространяется.
Больше примеров...
Журналистской (примеров 46)
The campaign against the press has spread beyond the usual definition of "journalist". Кампания, развернутая против органов печати, вышла за рамки обычного определения журналистской деятельности.
Investigations by the Inspector of Journalist Ethics Расследования, проведенные Инспектором по вопросам журналистской этики
In the end of 2006, the Inspector of Journalist Ethics received requests from the Office of the Prosecutor General of the Republic of Lithuania and the Crime Investigation Board of Lithuanian Criminal Police Bureau to evaluate readers' feedback posted on the Internet news portal. В конце 2006 года Служба Инспектора по журналистской этике получила запросы из Генеральной прокуратуры Литовской Республики и Отдела уголовных расследований Бюро криминальной полиции Литвы на предмет проведения оценки читательских откликов, опубликованных на новостном интернет-портале.
With regard to the case of the journalist mentioned during the debate, he said that the journalist in question had been detained for reasons that had to do with his status as a journalist. Касаясь дела одного журналиста, упомянутого в ходе обсуждения, он отметил, что данное лицо содержится под стражей по мотивам, не связанным с его журналистской профессией.
Elli Barczatis, as the trusted secretary of Otto Grotewohl, enjoyed access to secret documents which she showed Laurenz in the belief that he needed them for his work as a journalist. Элли Барцатис, пользовавшаяся доверием Отто Гротеволя, передавала Лауренцу секретные документы, считая, что они необходимы возлюбленному в журналистской работе.
Больше примеров...
Журналистке (примеров 32)
On July 14, 2012, Blum married journalist Lauren A.E. Schuker in Los Angeles in a Movement of Spiritual Inner Awareness ceremony. 14 июля 2012 года Блум женился на журналистке Лорен А. И. Шукер в Лос-Анджелесе на церемонии Движения духовного внутреннего сознания.
According to the German journalist Ruth Andreas-Friedrich, the shame felt about "lost honor" created an "atmosphere of suicide." Согласно немецкой журналистке Руфь Андреас-Фридрич, стыд от "потери чести" создал "атмосферу самоубийства".
On 23 April 2004 Prince Ali married Algerian-born Rym Brahimi, a former CNN journalist and daughter of the Algerian diplomat Lakhdar Brahimi, a former United Nations Special Representative for Afghanistan. 23 апреля 2004 года Принц Али женился на Рим Брахими, бывшей журналистке CNN и дочери дипломата Лахдара Брахими, специального представителя Организации Объединенных Наций для Афганистана.
Journalist was provided with order for covert investigation (search) actions. Журналистке показали поручение о проведении негласных следственных (розыскных) действий.
In 1986 he met Spanish journalist Pilar del Río. В 1980-е годы он женился ещё раз - на испанской журналистке Пилар дель Рио.
Больше примеров...
Журналистку (примеров 34)
Your Uncle Carlos kidnapped an American journalist. Ваш дядя Карлос похитил американскую журналистку.
By simply pressing a button, I can both eliminate all clues for the police, and give that journalist the punishment she deserves. Простым нажатием кнопки, я и скрою от полиции все улики, и накажу журналистку, как она того заслуживает.
The journalist's name is Samantha Palmer. Журналистку зовут Саманта Палмер.
So I, at least, support investigative journalist, Jana Lorencova, who uncovered fraudulent activity with light heating oil. Также я по крайней мере поддержал ведущую расследования журналистку Яну Лоренцову, которая раскрыла мошенничество с легкими топливными нефтепродуктами.
He has three children from his first marriage, including the journalist Sanna Lundell, and one from the other. У музыканта трое детей от первого брака, включая журналистку Санну Лунделль, и один ребёнок от второго брака.
Больше примеров...
Журналистикой (примеров 14)
Until 2006, a political journalist. До 2006 года занимался политической журналистикой.
According to the Committee's information, he had been sentenced by a court on 7 June 2001 and banned from practising as a journalist for two years. Согласно имеющейся в распоряжении Комитета информации, он был осужден судом 7 июня 2001 года и отлучен от занятия журналистикой на два года.
While still in secondary school, Kutas was a journalist and she entered a television and press studio. Еще учась в школе, Александра Кутас увлеклась журналистикой и поступила в студию телевидения и прессы.
As a politically engaged journalist and temporary co-editor of the weekly magazine Die Weltbühne he proved himself to be a social critic in the tradition of Heinrich Heine. Занимаясь политической журналистикой и некоторое время являясь соиздателем еженедельного журнала «Die Weltbühne» («Вельтбюне» «Всемирная Трибуна»), Тухольский работал на поприще общественной критики в традиции Генриха Гейне.
I had no idea you were the journalist type. Честно говоря, я и не думал, что ты интересуешься журналистикой.
Больше примеров...
Корреспондент (примеров 24)
'Freelance journalist, William Kaye has been murdered 'in a car park in Wapping in East London, 'in what is being described by police as a gangland-style execution. 'Независимый корреспондент Уильям Кайе был убит 'на парковке в Вапинге на востоке Лондона, 'по описанию, данному полицией, инцидент похож на бандитскую расправу.
He traveled to Europe as a journalist during World War I writing for the Boston Evening Transcript. В годы Первой мировой войны работал в Европе как корреспондент газеты Boston Evening Transcript.
Abilio James Acosta (born April 17, 1971) is an American journalist and the chief White House correspondent for CNN. Абилио Джеймс Акоста (англ. Abilio James Acosta, 17 апреля 1971, Вашингтон) - американский журналист, старший корреспондент CNN в Белом доме.
Ilyas Imranovich Shurpayev (Russian: Илbяc ИMpaHoBич ШypпaeB; 25 July 1975, Makhachkala - 21 March 2008, Moscow) was a Russian television journalist and Channel One (Russia) correspondent. Ильяс Имранович Шурпаев (25 июля 1975, Махачкала - 21 марта 2008 года, Москва) - российский телевизионный журналист, корреспондент «Первого канала», убитый в марте 2008 года.
A former CNN journalist, her quiet bearing and diplomatic manner belie her courage: she captured her husband's heart as she was reporting from Baghdad on the eve of "shock and awe," standing firm before the cameras even as the bombs were falling. Она - бывший корреспондент CNN, и ее внешняя скромность и дипломатичные манеры дают неверное представление о ее мужестве и храбрости: она завоевала сердце своего мужа, когда передавала сообщения из Багдада накануне операции «шок и трепет», стоя перед камерами даже после начала бомбардировки.
Больше примеров...
Репортёр (примеров 7)
First newspaper journalist for the sport of swimming. Первый спортивный репортёр, специализировавшийся на плавании.
Because a journalist submerged in emotion, is burnt! Потому что, если репортёр впадает в эмоции, его жарят на сковородке!
Journalist Bill Boddy tested an early model Brough Superior Saloon in 1936 for Motor Sport magazine. Репортёр Бил Бодди провёл испытание ранней модели Brough Superior Saloon в 1936г. для журнала Motor Sport.
I think he's a journalist. Думаю, он репортёр.
He's a fixer who markets himself as a journalist. Он не репортёр, он подвизается тут гидом для иностранных СМИ.
Больше примеров...
Журналистские (примеров 9)
Another important target audience are non-profit environmental journalist networks. Другой важной целевой аудиторией являются некоммерческие природоохранные журналистские сети.
To encourage further discussion in newsrooms and within the media community as a whole guidelines should be drafted by appropriate journalist bodies on how to report on abuse of children and at the same time protect the dignity of the children involved. В целях содействия обсуждению в отделах новостей и в рамках средств массовой информации в целом соответствующие журналистские организации должны разработать руководящие принципы представления информации о случаях жестокого обращения с детьми, обеспечивая при этом защиту их достоинства.
With a journalism degree from the State University of Moldova, Radu-Mazureac has worked in both print and broadcast and has been internationally recognized for her work as an investigative journalist and documentarian. Лиценциат журналистики, Государственный университет Молдовы. Опыт работы как в печатных СМИ, так и на радио и телевидении, ее журналистские расследования и документальные фильмы получили международное признание.
It should be underlined that the members of the Romanian Press Club (press societies and individual journalists) pledged to uphold the Deontological Code of the Journalist. Следует подчеркнуть, что члены румынского пресс-клуба (журналистские клубы и отдельные журналисты) обязались придерживаться кодекса журналистской этики.
At a conference on the reporting of Northern Ireland-related issues at the University of London in November 1993, chaired by the Irish journalist Mary Holland, several participants claimed it was undermining the practice of investigative reporting. На конференции по делам Северной Ирландии, состоявшейся в ноябре 1993 года в Лондонском университете, руководителем которой была ирландка Мэри Холланд, несколькоу частников заявили, что вынуждены были сами проводить журналистские расследования.
Больше примеров...
Журналистики (примеров 20)
The programs are dedicated to integration of Roma population in Montenegro and are prepared by ethnic Roma journalists, who have completed the Media Institute journalist school. Эти программы нацелены на интеграцию населения рома в Черногории и подготавливаются журналистами из числа этнических рома, закончивших Институт журналистики.
It's a great loss for his family and colleagues and the whole journalist community. Это невосполнимая утрата для его семьи, его коллег... и всей профессиональной журналистики.
The term generally implies a pervasive or widespread bias violating the standards of journalism, rather than the perspective of an individual journalist or article. Этот термин обычно подразумевает скорее вездесущую или широко распространенную предвзятость, нарушающую стандарты журналистики, чем распространенную у отдельных журналистов или в отдельных статьях.
The Gellhorn Prize for Journalism is given to a journalist who displays courage and ability in covering war zones, and Mr. Omer is the youngest recipient to be so honoured. Премия Джеллхорн в области журналистики присуждается журналистам, проявившим мужество и умение освещения событий в зонах военных действий, и г-н Омер является самым молодым из числа награжденных ею на сегодняшний день.
With a journalism degree from the State University of Moldova, Radu-Mazureac has worked in both print and broadcast and has been internationally recognized for her work as an investigative journalist and documentarian. Лиценциат журналистики, Государственный университет Молдовы. Опыт работы как в печатных СМИ, так и на радио и телевидении, ее журналистские расследования и документальные фильмы получили международное признание.
Больше примеров...
Писательница (примеров 20)
María Luisa Mendoza, 88, Mexican journalist, novelist and politician. Мендоса, Мария Луиза (88) - мексиканская писательница, журналистка и политический деятель.
His wife was the Austrian journalist and author Thea Leitner. Его жена австрийская журналистка и писательница Тия Лейтнер.
Karpa Irena Ihorivna - a Ukrainian writer, singer, journalist. Карпа Ирена Игоревна - украинская писательница, певица, журналистка.
Francesca Segal (born 1980) is a British author and journalist. Франческа Сигал (англ. Francesca Segal; род. 1980 года) - британская писательница и журналистка.
Helen Churchill Candee (October 5, 1858 - August 23, 1949) was an American author, journalist, interior decorator, feminist, and geographer. Хелен Черчилль Кэнди (англ. Helen Churchill Candee; 5 октября 1858 - 23 августа 1949) - американская писательница, журналистка, феминистка, декоратор и географ.
Больше примеров...
Тележурналист (примеров 6)
Urmas Ott, a TV journalist, born and educated in Otepää. Урмас Отт, тележурналист, родился и рос в Отепяэ.
The lecture will be followed by a conversation with Professor Chomsky and a questions and answer session moderated by broadcast journalist Ms. Amy Goodman (Democracy Now!). После лекции состоится беседа с профессором Хомским, который ответит на вопросы (в роли ведущего выступит радио- и тележурналист г-жа Эми Гудман («Демократия сейчас!»)).
The list of authors includes the art collector Igor Dychenko, the TV journalist Yuri Makarov, curator Olga Lopukhova. Среди постоянных авторов - коллекционер Игорь Дыченко, тележурналист Юрий Макаров, куратор Ольга Лопухова.
On 5 March 1994, television journalist Hassan Benaouda was shot in the head by unidentified assailants in the Cabash section of Algiers. 5 марта 1994 года тележурналист Хассан Бенауда был ранен в голову стрелявшими в него неизвестными лицами в алжирском районе Кабаш.
Pavel Sheremet - Belarusian, Russian and Ukrainian TV, radio and periodical media journalist, died on 20 July 2016 in Kiev as a result of a vehicle explosion. 20 июля 2016 - Павел Шеремет, российский, белорусский и украинский тележурналист; погиб в результате взрыва автомобиля.
Больше примеров...