Английский - русский
Перевод слова Islamic
Вариант перевода Исламский

Примеры в контексте "Islamic - Исламский"

Примеры: Islamic - Исламский
As in the West, Islamic religious experience is becoming more personal. Как и на Западе, исламский религиозный опыт становится более личным.
It was sponsored by Islamic Jihad. Осуществлён организацией «Исламский Джихад».
In September 1996 they took power in Kabul and established the Islamic Emirate of Afghanistan. В сентябре 1996 талибы без боя взяли Кабул и основали Исламский Эмират Афганистан.
Islamic fundamentalism - Islamism - has spread to all countries in which there are significant numbers of Muslims. Исламский фундаментализм - исламизм - распространился на все страны, где проживает значительное количество мусульман.
Navaz Sharif arrived in London for the World Islamic Economic Forum. Наваз Шариф прибыл в Лондон на Всемирный исламский экономический форум.
'One Islamic scholar, more than any other, 'embodies the synthesis of religion, faith and reason. Один исламский ученый больше, чем любой другой,... воплощает синтез религии, веры и разума.
As did Islamic styles of architecture, with their characteristic arches and decorations. Также, как и исламский стиль архитектуры, с их характерными арками и декором.
Sure, he's an Islamic radical nut job, but he will fight Iran and Russia for you. Безусловно он исламский радикал, но будет сражаться с Ираном и Россией вместо тебя.
In certain countries where Islamic law prevailed, maintenance of the children, even after divorce, was the duty of the father. В некоторых странах, где превалирует исламский закон, содержание детей даже после развода является обязанностью отца.
One of the weak points that the National Islamic Front is exploiting to promote its objectives is the Eritrean refugee community in the Sudan. Одним из слабых моментов, которые Национальный исламский фронт использует для достижения своих целей, является община эритрейских беженцев в Судане.
The National Islamic Front has otherwise blindly set out on a perilous road of regional expansion and destabilization using religion as a convenient tool. Национальный исламский фронт безрассудно ступил на опасную дорогу региональной экспансии и дестабилизации, используя в качестве удобного инструмента религию.
On 4 May, the Islamic Higher Council decided to close the Al-Aqsa Mosque to tourists until further notice. 4 мая Исламский верховный совет принял решение о закрытии для туристов мечети Аль-Акса впредь до дальнейшего уведомления.
The Hamas and Islamic Jihad movements blamed Israel for the killing and vowed revenge. Движения "Хамас" и "Исламский джихад" обвинили в убийстве Израиль и поклялись отомстить.
On 10 July, the Higher Islamic Council held an emergency session to discuss the disfigurement of the Bab Al Rahma cemetery in Jerusalem. 10 июля Верховный исламский совет провел чрезвычайную сессию с целью обсуждения вопроса о снесении кладбища Баб-Аль-Рахма в Иерусалиме.
Spokesmen from Hamas and Islamic Jihad praised the attack. Террористические организации Хамас и Палестинский исламский джихад одобрили атаку.
Members of the Islamic Jihad have also been arrested during similar operations. В ходе аналогичных операций подвергались аресту также члены движения "Исламский джихад".
Abed was a well-known activist of the Islamic Jihad movement and editor of its weekly publication Istiqlal. Абед был известным активистом движения "Исламский джихад" и редактором еженедельника "Истикляль".
A rise had also been registered in the number of Palestinians adhering to the Hamas and Islamic Jihad movements. Был также отмечен рост числа палестинцев - сторонников движений "Хамас" и "Исламский джихад".
The Foreign Minister of Eritrea said that Sudan is ruled by the National Islamic Front. Министр иностранных дел Эритреи сказал, что в Судане правит Национальный исламский фронт.
We know full well the nature of the National Islamic Front and its Government. Нам более чем хорошо известно, что представляют собой Национальный исламский фронт и правительство Судана.
It also claims (para. 6) that the so-called "National Islamic Front" has long been dissolved. В нем также утверждается (пункт 6), что так называемый "Национальный исламский фронт" уже давно был распущен.
He was sentenced to 10 years' imprisonment following a trial by an Islamic Revolutionary Court in 1986. В 1986 году исламский революционный суд приговорил его к десяти годам лишения свободы.
None the less, groups such as Hamas and the Islamic Jihad continue to embrace violence. Тем не менее такие группы, как Хамаз и Исламский джихад, продолжают прибегать к насилию.
They have reportedly appealed their sentences to a higher Islamic court, but the outcome is still uncertain. По сообщениям, они обжаловали вынесенные им приговоры в вышестоящий исламский суд, однако результат обжалования еще не ясен.
They were found guilty by an Islamic Revolutionary Court of murder and drug trafficking. Исламский революционный суд признал их виновными в совершении убийства и торговле наркотиками.