Английский - русский
Перевод слова Islamic
Вариант перевода Исламский

Примеры в контексте "Islamic - Исламский"

Примеры: Islamic - Исламский
At a time when the Islamic world is commemorating the setting ablaze of the Al-Aqsa Mosque, Israel is continuing its irresponsible actions. В то время как исламский мир отмечает печальную годовщину поджога мечети Аль-Акса, Израиль продолжает осуществлять свои безответственные действия.
How to reform the Islamic world will be among the topics NATO's leaders will discuss in Turkey next week. Вопрос о том, как преобразовать Исламский мир, будет одной из тем для обсуждений лидерами НАТО в Турции на следующей неделе.
Does it mean that they all support Islamic fundamentalism? Означает ли это, что все они поддерживают исламский фундаментализм?
On 8 November, detained Islamic Jihad activist Ataef Alian stepped up her hunger strike by refusing to take water. 8 ноября задержанная активистка движения Исламский джихад Атаеф Алиян, проводившая голодовку, заявила также об отказе принимать воду.
In recent months, the Al-Aqsa Martyrs Brigade has increased the level of its cooperation with other terrorist organizations, including Hamas and Islamic Jihad. В течение последних месяцев «Бригада мучеников Аль-Акса» активизировала свое сотрудничество с другими террористическими организациями, включая «Хамас» и «Исламский джихад».
Terrorist groups such as Islamic Jihad, Hamas and the Al-Aqsa Martyrs Brigade prevent peace and highjack any prospect for real dialogue. Такие группы, как Исламский джихад, Хамас и «Батальоны мучеников Аль-Аксы» препятствуют установлению мира и подрывают перспективу начала подлинного диалога.
They enforced a highly restrictive and primitive vision of Islamic law involving repressive measures and widespread human rights violations; Они насаждали исламский шариат крайне жесткого и примитивного толка, прибегая к репрессивным мерам и массовым нарушениям прав человека;
The Islamic Development Bank and the Governments of Japan and Italy supported the initiatives, creating 12,000 jobs as of the drafting of the present report. Исламский банк развития и правительства Японии и Италии поддержали эти инициативы, создав на момент составления настоящего доклада 12000 рабочих мест.
In the Philippines, the Moro Islamic Liberation Front had entered into an action plan with the United Nations on programmes for children's rehabilitation and reintegration. На Филиппинах Исламский фронт освобождения Моро приступил к осуществлению согласованного с Организацией Объединенных Наций плана действий по программам реабилитации и реинтеграции детей.
Legally regulated military force, linked to National Islamic Front grouping in ruling National Congress Party Законно регулируемые военные силы, связанные с группировкой «Национальный исламский фронт» в правящей партии национального конгресса
Islamic Penal Code of 1997, Article 688 Исламский уголовный кодекс 1997 года, статья 688
Organizing a workshop titled, Islamic fundamentalism and Women Организация семинара-практикума "Исламский фундаментализм и женщины".
Pluralism as an Islamic principle willed by God. плюрализм как исламский принцип, основанный на воле Всевышнего.
A number of organizations claimed responsibility for the military operation, including Islamic Jihad and the Popular Front for the Liberation of Palestine (PFLP) military wing. Ответственность за эту военную операцию взял на себя целый ряд организаций, в том числе Исламский джихад и вооруженное крыло Национального фронта освобождения Палестины (НФОП).
On their websites, the al-Qassam Brigades and Islamic Jihad claimed to have fired over 800 rockets into Israel during this time. На своих веб-сайтах "Бригады аль-Кассама" и "Исламский джихад" утверждали, что за это время ими было выпущено по территории Израиля более 800 ракет.
It's Islamic law in northern Sudan - и что в северном Судане исламский закон...
The Islamic Development Bank would contribute $2 million to that initiative, which would be implemented as soon as other donor resources were mobilized. Исламский банк развития выделяет на финансирование этого проекта, реализация которого начнется, как только будут получены средства и от других доноров, 2 млн. долл. США.
By using that term, Libya joins other extremist elements that deny Israel's legitimacy - Hamas, Islamic Jihad, Al-Qaida, Hizbollah, Iran and the Sudan. Используя этот термин, Ливия присоединяется к другим экстремистским элементам, которые отрицают легитимность Израиля, - это ХАМАС, «Исламский джихад», «Аль-Каида», «Хизбалла», Иран и Судан.
This subsequently led to the development of what is known as the World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders, which announced itself in February 1998. Это впоследствии привело к созданию организации, которая известна под названием «Всемирный исламский фронт джихада против евреев и крестоносцев» и которая заявила о себе в феврале 1998 года.
In addition, the Islamic Development Bank has announced that it will extend credits totalling $500 million to assist those affected by the Asian earthquake. Помимо этого Исламский банк развития объявил о том, что он предоставит пострадавшим от землетрясения в Азии кредиты на общую сумму в 500 млн. долл. США.
The Islamic Development Bank announced the creation of a $10 billion poverty eradication fund, to which even the poorest developing countries will contribute. Исламский банк развития объявил о создании фонда по искоренению нищеты в 10 млрд. долл. США, в который свой вклад внесут даже беднейшие развивающиеся страны.
While much of the power struggle will take place within the nationalist camp, one must not overlook the Islamist camp led by Hamas and Islamic Jihad. Хотя в основном борьба за власть будет происходить внутри националистического лагеря, не следует сбрасывать со счетов и исламистский лагерь, возглавляемый движениями "Хамас" и "Исламский джихад".
Yet, when parliamentary elections were held in 1991 - more than two years after the constitution was adopted - the Islamic Salvation Front still won. Все же, когда в 1991 году были проведены парламентские выборы - спустя более двух лет после принятия конституции, - Исламский фронт спасения, тем не менее, победил на выборах.
Likewise, the sharia, Islamic law, entered political life in its least enlightened version in hopeful democracies like Nigeria, to say nothing of Iran. Точно также, шариат - исламский закон - вошел в политическую жизнь в его наименее просвещенной версии в таких подающих надежды демократиях, как Нигерия, не говоря уже об Иране.
Since the death sentence was upheld by an Islamic revolutionary court in 1993, fears were expressed that his execution could be imminent. В связи с тем, что в 1993 году исламский революционный суд оставил в силе вынесенный ему смертный приговор, высказываются опасения по поводу его неминуемой казни.