Английский - русский
Перевод слова Islamic
Вариант перевода Исламский

Примеры в контексте "Islamic - Исламский"

Примеры: Islamic - Исламский
Sentenced to 30 years' imprisonment in Israel for shooting at soldiers and for belonging to the Islamic Jihad. Осужден на 30 лет тюремного заключения в Израиле за стрельбу в солдат и принадлежность к организации "Исламский джихад".
A doctorate thesis on international organizations is pending submission to the Islamic University of Al Imam Mohammad bin Saudi. Диссертация на соискание докторской степени по вопросам международных организаций будет вскоре представлена в Исламский университет Аль Имама Мохаммада бин Сауди
Islamic Circle for Youth Training, Peace and Development; Исламский центр поддержки молодежи, мира и развития;
Borehole and well-drilling projects (Government + Islamic Development Bank) проекты бурения скважин и колодцев (правительство и Исламский банк развития)
A number of them were carried out by the Shiite movement Amal, while the Islamic Jihad movement took responsibility for one. Несколько из них были совершены шиитским движением "Амаль", а движение "Исламский джихад" взяло на себя ответственность за одну операцию.
At that time he was included in the group of Islamic Jihad and Hamas activists who were deported to Lebanon. В то время он был включен в группу активистов движений "Исламский джихад" и "Хамас", депортированных в Ливан.
In this sector, ESCAP, UNCTAD and Islamic Development Bank are currently finalizing a comprehensive joint project on international transport development in the ECO region. В этом секторе ЭСКАТО, ЮНКТАД и Исламский банк развития в настоящее время завершают работу над всеобъемлющим совместным проектом по развитию международного транспорта в регионе ОЭС.
Several dozen Palestinians suspected of belonging to Hamas and the Islamic Jihad were said to have been arrested by the Israeli security forces in recent weeks. Несколько десятков палестинцев, подозреваемых в принадлежности к организациям ХАМАС и "Исламский джихад", согласно сообщениям, были арестованы израильскими силами безопасности в течение последних недель.
At least 700 suspected supporters of Hamas or Islamic Jihad were reportedly detained following several suicide bombings which had occurred in Israel. В связи с рядом взрывов, произведенных самоубийцами в Израиле, было арестовано не менее 700 подозреваемых сторонников организаций "Хамас" и "Исламский Джихад".
As a result, GSS was against the release of Hamas and Islamic Jihad prisoners before they had completed serving the full term of their sentences. По этой причине СОБ возражала против освобождения заключенных, связанных с ХАМАС и «Исламский джихад», до полного отбытия ими срока своего наказания.
What did the State party mean when it stated that Islamic Shariah was the principle source of the country's legislation? Что имеет в виду государство-участник, когда оно говорит, что исламский шариат является главным источником законодательства страны?
Leader of the Islamic Jihad in the Gaza Strip. Лидер организации "Исламский джихад" в секторе Газа.
The Islamic Jihad and Hamas movements blamed the Mossad, the Israeli secret service, for the killing. Движения "Исламский джихад" и "Хамас" возложили ответственность за это убийство на израильскую секретную службу Моссад.
On 28 September 1994, the Islamic Jihad organization announced that its members had thrown two petrol bombs at IDF patrols in the territories. 28 сентября 1994 года организация "Исламский джихад" объявила, что ее члены бросили две бутылки с зажигательной смесью в патрули ИДФ на территориях.
The detainee, Mohammed Hamadan, a known Islamic Jihad activist, was one of those deported to Lebanon in 1992. Задержанный Мухаммед Хамадан, известный активист движения "Исламский джахад", был одним из лиц, депортированных в Ливан в 1992 году.
Mullah Wakil Ahmed Muttawakil, Islamic Emirate of Afghanistan Мулла Вакиль Ахмед Мутавакиль, Исламский эмират Афганистана
On the other hand, the West perceives the Islamic world as volatile and hostile, bent upon striking at Western values. С другой стороны, Запад воспринимает исламский мир как взрывоопасный и враждебный, мир, который намерен нанести удар по западным ценностям.
Since then, the Islamic Jihad declared that it possesses many more Katyusha rockets and intends to use them, too. После этого «Исламский джихад» заявил, что у него еще много ракет «Катюша» и что он намерен их применить.
Islamic Foundation for Science, Technology and Development Исламский фонд для науки, техники и развития
The secretariat of UNCTAD and the Islamic Development Bank have collaborated in the past in providing the necessary support to developing countries for their developmental needs. Секретариат ЮНКТАД и Исламский банк развития в прошедший период сотрудничали в деле оказания развивающимся странам поддержки, необходимой для удовлетворения их потребностей в области развития.
The sign on the building read "The Islamic Court of Bosasso". На висевшей на здании вывеске было написано "Исламский суд Босасо".
In recent days, Chairman Arafat has taken the unimaginable step of inviting the terrorist groups Hamas and Islamic Jihad to join his Cabinet. В последние дни председатель Арафат совершил невообразимый шаг, предложив террористическим группам «Хамас» и «Исламский джихад» войти в его кабинет.
The Islamic Shariah prohibits adoption, because the children of another person or an unknown person may only be the kin to their legal parents. Исламский шариат запрещает усыновление, поскольку дети другого лица или неизвестного лица могут быть только кровными родственниками своих родителей по закону.
An important result of his efforts came on 12 February, when Hamas and Islamic Jihad agreed to a temporary ceasefire. Важный результат его усилий был обнародован 12 февраля, когда «Хамас» и «Исламский джихад» договорились о временном прекращении огня.
My father, the late King Hussein, left us a country with noble traditions built on a rich Islamic heritage. Мой отец, покойный король Хусейн, оставил нам в наследство страну с благородными традициями, впитавшими в себя богатый исламский опыт.