In every preceding conflict, even if the British suffered a defeat initially, they would retaliate with a decisive victory. |
Во всех военных конфликтах, даже если Британия сначала терпела поражения, потом она одерживала решающую победу. |
Betz initially taught Becker marimba, but soon expanded to lessons in snare drum, piano and music theory. |
Бетц сначала преподавал маримбу Беккера, но вскоре расширился до уроков по малому барабану, фортепиано и теории музыки. |
Tularemia initially presents with a rash or ulcer near the infection site. |
Туляремия сначала проявляется в виде сыпи или язвы в районе заражения. |
The Bloc was not initially given official recognition in the House of Commons, and its members were designated as independent MPs. |
Изначально Блок не был официально признан Палатой общин Канады, и его члены сначала были в качестве независимых депутатов. |
Now we distribute that out to people for free initially. |
Сначала мы раздадим их людям бесплатно. |
They initially disapproved of him due to the many differences in background, age, and politics. |
Сначала они не одобряли его из-за многих различий в происхождении, возрасте и политике. |
Jacky initially rejects the offer to work with Alexandre, because the position is an unpaid internship, but after hesitation, he accepts. |
Жаки сначала отвергает предложение работать с Александром, потому что должность - неоплачиваемая стажировка, но после колебаний он его принимает. |
Hank initially shoves away the notebook, but begins to read it later that night. |
Хэнк сначала отбрасывает блокнот, но чуть позже начинает читать его. |
He initially suggested that they elope on the Wednesday evening, but later decided to delay until the Thursday evening. |
Сначала он предложил бежать в среду вечером, но позже решил задержаться до вечера четверга. |
Bruce initially refuses but when Alfred recalls when a previous relationship ended badly, Bruce decides to meet her. |
Брюс сначала отказывается, но когда Альфред вспоминает, что предыдущие отношения заканчились плохо, Брюс решает встретиться с ней. |
Harry initially declines, but accepts his father's offer after learning that Lily Hollister is pregnant. |
Гарри сначала отказывается, но принимает предложение своего отца, узнав, что Лили Холлистер беременна. |
I initially thought that I was allergic to the mediocre English voice actors' performances. |
Сначала я думал, что у меня аллергия на посредственных английских актеров дубляжа. |
Private telecommunication operators initially acquired concession agreements with state enterprises. |
Частные телекоммуникационные операторы сначала заключали концессионное соглашение с государственными предприятиями. |
They initially asked the Bishop to replace him. |
Сначала они просили епископа заменить его. |
Spain, which along with England was Europe's only producer of wool, initially benefited from the rapid growth. |
Испания, наряду с Англией бывшая крупнейшим производителем шерсти в Европе, сначала получила выгоды от быстрого роста. |
Cohen initially worked on a farm near Whitewood, Saskatchewan. |
Коэн сначала работал на ферме рядом Уайтвудом в Саскачеване. |
Centaur initially remained in service on her original trade route. |
Сначала «Кентавр» продолжил службу на своём первоначальном маршруте. |
He worked initially in a grocery as an assistant but moved to Sheffield where he became a steel manufacturer. |
Сначала он работал ассистентом в продуктовом магазине, но переехал в Шеффилд, где стал сталелитейным производителем. |
After the soldiers were discovered to be missing, they were initially announced as deserters. |
После обнаружения их исчезновения с поста солдат сначала объявили дезертирами. |
He grew up during the French Revolution and initially thought to study law, later switching to medicine, graduating in 1813. |
Он вырос во время Французской революции и сначала хотел изучать юриспруденцию, но затем качнулся к медицине, обучение закончил в 1813 году. |
He initially worked as a doctor at Keio University Hospital. |
Сначала работал врачом в больнице университета Кэйо. |
He initially taught in special combat, and then became head of the relevant department. |
Сначала он преподавал в подразделениях специального назначения, а затем стал начальником соответствующего отдела. |
She initially worked mainly with Polish online clothing stores which wanted to publicize their brands to her readers. |
Сначала она работала в основном с польскими интернет-магазинами одежды, которые стремились рекламировать свои бренды для читателей. |
One author advises to consume only a small portion initially, as some people may experience an upset stomach. |
Один из авторов советует сначала потреблять лишь небольшую порцию, так как некоторые люди могут испытывать расстройство желудка. |
These people initially refused the UN's offers, stating their eagerness to return to their homes. |
Сначала беженцы отказались от предложения ООН, настаивая на своем стремлении вернуться в свои дома. |