| The renowned architect initially designed the building as a two-story, much more ostentatious structure. | Знаменитый архитектор сначала задумывал ее трехэтажной и еще более роскошной. |
| Dilgram Bairamov claimed the district deputy procurator initially refused to open an investigation into the alleged beatings. | Дильграм Байрамов утверждал, что заместитель районного прокурора сначала отказался расследовать факт избиения. |
| The projects are initially evaluated by a regional commission, and then reviewed by a national commission. | Эти проекты рассматриваются сначала региональной, а затем общенациональной комиссией. |
| Some researchers initially saw the solution of this problem in privatization of common-property resources. | Сначала некоторые исследователи полагали, что эту проблему можно решить путем приватизации ресурсов, находящихся в общем пользовании. |
| Her father worked initially as a taxi driver, later as a postal office worker. | Её отец после переезда в США работал сначала таксистом, затем работником почты. |
| The pharaoh Amenhotep IV, ruling from 1353 or 1351, initially followed the religious traditions. | Фараон Аменхотеп IV, воцарившийся ок. 1353 года до н. э., сначала придерживался религиозной традиции. |
| Only patients with a poor prognosis were initially treated; nevertheless, their condition improved dramatically. | Сначала этим испытаниям были подвергнуты только больные с плохим прогнозом, однако и у них препараты доказали высокую эффективность. |
| Shiroh initially fights using the Valiant mysticker, a gauntlet-like weapon. | Сначала Сиро сражается с помощью мистикера Валиант, оружия типа перчатки. |
| The German specimen of Compsognathus included remains in the digestive region, which was initially thought to be an unborn embryo. | Немецкий экземпляр компсогната содержит остатки другого существа в районе пищеварительной системы, которые сначала посчитали нерождённым эмбрионом. |
| A paralyzed and rudderless Indian government initially blacked out reporting on the incursion, lest it come under public pressure to mount a robust response. | Парализованное и потерявшее управление индийское правительство сначала скрыло информацию о вторжении во избежание общественного давления и обеспечения устойчивой реакции. |
| They had been transported by the Serbs, having initially set off on foot. | Они были подброшены туда сербами на транспорте, а сначала двигались пешком. |
| Members of the Executive Board were initially appointed by the previous FOC group of the UNSC. | Сначала члены Исполнительного совета назначались предыдущей Группой друзей Председателя Статистической комиссии Организации Объединенных Наций. |
| He was sentenced initially to six years, then, on appeal, to eight years. | Сначала его приговорили к шести годам, затем по рассмотрении апелляции срок был увеличен до восьми лет. |
| She does not function initially, but begins to work overnight after Keiichirō takes her home. | Сначала даже не включается, но вскоре начинает работать после того, как Кэйитиро берет её к себе домой. |
| She is in love with Gabriel, but because of his allergy to cats, he initially hates her. | Тот из-за сильной аллергии на кошек сначала ненавидел её. |
| And I was initially resistant, because I always think poetry can stand alone by itself. | Сначала я сопротивлялся, так как всегда считал, что поэзия может существовать сама по себе. |
| The oil initially drifted towards the coast. | Добываемый уголь сначала должен был быть довезён до берега. |
| Although he was not initially charged with any offence, in August he was formally indicted in the Colombo High Court under terrorism legislation for inciting racial hatred. | Хотя сначала ему не инкриминировалось никаких преступлений, в августе Верховный суд Коломбо предъявил ему официальное обвинение в разжигании расовой ненависти по закону о терроризме. |
| Which could by why local P.D. initially categorized him as a runaway rather than missing. | Видимо, поэтому в местной полиции его сначала причислили к убегающим из дому, а не к без вести пропавшим. |
| The breakdown showed that the total financial implications of the draft resolution had initially been $976,500. | Судя по приведенным данным, общий объем финансовых расходов, связанных с принятием проекта резолюции, был определен сначала в размере 976500 долл. США. |
| Over the next few days, Mexican soldiers established artillery batteries, initially about 1,000 feet (300 m) from the south and east walls of the Alamo. | В течение первых дней осады мексиканские солдаты устанавливали артиллерийские батареи, сначала в 300 метрах от южной и восточной стен Аламо. |
| You can put your business idea to the test without any further employees initially. | Можно сначала испробовать бизнес-идею, не привлекая других служащих. |
| The Japanese initially refused to take any responsibility for the American atomic bombing or the population affected. | Американцы сначала вовсе не обратили внимания на японскую бомбардировочную кампанию. |
| Neuro-ophthalmologists initially complete a residency in either neurology, neurosurgery, or ophthalmology, then do a fellowship in the complementary field. | Нейроофтальмологи сначала полностью обследуют в областях неврологии или офтальмологии, а затем продолжают его в дополнительной области. |
| James initially followed in his father's trade, but later became a self-taught art teacher and finally a publican in his home village of Warley. | Сначала Джеймс шёл по стопам отца, однако затем стал учителем рисования и хозяином паба в Уорли. |