Within the series, she initially serves as an ally to Bruce Wayne/Batman before being revealed as the terrorist Lady Arkham (voiced by Steve Blum) in the third episode. |
В рамках этой серии она сначала выступает в качестве союзника с Брюсом Уэйном/Бэтменом, прежде чем раскрывается как леди Аркхэм (озвучена Стивом Блюмом) в третьем эпизоде. |
5 She initially disapproved of Ikki's relationship with Stella, but eventually accepted her and decided to take it upon herself to teach Stella about being a bride of the Kurogane family, though she still made up her own restricting rules. |
Сначала она не одобряла отношения Икки со Стеллой, но, в конце концов, приняла её и решила взять на себя обязательство научить Стеллу о тому, как быть невестой семьи Куроганэ, хотя она все же составляла свои собственные правила. |
He was initially in love with Shimon, but after seeing her be in the relationship with Rai, he decided to let her be. |
Сначала был влюблён в Симон, но увидев, что она с Раем, позволил быть ей с ним. |
The feature initially lacked an official name, with Google referring to it as both "Google Voice in Gmail chat" and "Call Phones in Gmail". |
Сначала у сервиса не было официального названия, и использовались варианты «Google Voice в чате Gmail» или «Телефонные звонки в Gmail». |
In Europe, Riot Games initially signed an international licensing partnership with GOA, the video games department of Orange's Content Division and Europe's largest gaming portal. |
Для распространения в Европе Riot Games сначала заключило соглашение с GOA - игровым департаментом Orange и одним из крупнейших на то время игровых порталов. |
In this environment, Bertha Pappenheim intensified her literary efforts (her publications began in 1888 and were initially anonymous; they later appeared under the pseudonym "P. Berthold") and became involved in social and political activities. |
В таком окружении Берта Паппенгейм начала интенсивное литературное творчество (первые публикации в 1888 году, сначала анонимно, потом под псевдонимом «P. Berthold»), а также занялась общественной деятельностью. |
The built-up area initially included only the acropolis (the north-east zone comprising the Cathedral, Tufoli gate, and Piazza Dante) and partially defended by walls in opus quasi-quadratum (almost squared work). |
До построенной площади сначала стоял акрополь (северо-западная зона с Кафедральным Собором, воротами Туфоли и площадью Данте), который частично защищали стены в opus quasi-quadratum (почти квадратной постройке). |
When Liz Sherman and Abe decide to disobey orders and take the dying Hellboy to Prince Nuada, Krauss initially forbids them to, but reconsiders, remembering his own lost love. |
Когда Лиз Шерман и Эйб решают не подчиняться приказам и относят умирающего Хеллбоя принцу Нуаде, Краус сначала запрещает им, но передумывает, вспоминая свою собственную потерянную любовь. |
The able-bodied men (a total of 180) were initially detained in the Drina stadium before being taken to makeshift prison in a former office building. |
Трудоспособных мужчин (всего 180) сначала содержали на стадионе «Дрина», а затем перевели во временную тюрьму, размещённую в бывшем офисном здании. |
Two universities were initially chartered, but later the decision was repealed in favor of a single university in Lewis County provided that locally donated land was available. |
Сначала было решено заложить два университета, но позже это решение было пересмотрено в пользу одного университета, который должен был находиться в округе Льюис, с условием, что под строительство там будут предоставлены земельные участки. |
In 1891 he followed his father into a career with the GWR, initially as an office boy and then for five years as an apprentice in the workshops. |
В 1891 году, по примеру отца, начал карьеру в GWR, сначала в качестве посыльного, а затем в течение пяти лет подмастерьем в железнодорожных мастерских. |
Barrett Strong's "Money (That's What I Want)" initially appeared on Tamla and then charted on Gordy's sister's label, Anna Records, in February 1960. |
Песня «Money (That's What I Want)» в исполнении Баррета Стронга сначала вышла на «Tamla», а затем в 1960 году стала выходить под дочерним лейблом Горди «Anna Records». |
The ensemble initially had to use temporary premises but soon found a more permanent home at Umeå Folkets hus (then housed in a building at the intersection Järnvägsallén/Östra kyrkogatan). |
Ансамбль сначала должен был использовать для репетиций временные помещения, но вскоре получил постоянное здание в Умео Фолкец Гус (расположено в здании на пересечении Järnvägsallén и Östra Kyrkogatan). |
Chuckie Egg is a home computer video game released by A&F Software in 1983, initially for the ZX Spectrum, the BBC Micro and the Dragon. |
Chuckie Egg - компьютерная игра A&F Software, выпущенная в 1983 году, сначала для ZX Spectrum, BBC Micro и Dragon. |
Hunt initially refused to leave office, but a January 27, 1917, ruling by the Arizona Supreme Court naming Campbell the de facto governor forced him to surrender his office. |
Он сначала отказался уйти в отставку, но 27 января 1917 года Верховный суд Аризоны де-факто назвал Кэмпбелла губернатором, что заставило Ханта отказаться от своей должности. |
Gosling initially allowed Gosling Emacs to be redistributed with no formal restrictions, but later sold it to UniPress. |
Сначала Гослинг разрешил его неограниченное распространение, но позднее продал его UniPress. |
When he was 16, François Cevert began his motorsport career on two wheels, rather than four, initially racing his mother's Vespa scooter against friends, before graduating to his own Norton at the age of 19. |
Франсуа Север начал свою карьеру с двух колес, сначала гоняясь с друзьями на мотороллере Vespa, принадлежащем его матери, прежде чем пересел на собственный Norton в 19 лет. |
Although they initially congratulated Ross for winning the battle, some of them later complained that Ross had pushed ahead without them so he would not have to share the glory or the spoils of war. |
Хотя сначала они поздравили Росса с победой, некоторые позднее жаловались, что Росс выдвинулся вперёд, чтобы не делиться славой и трофеями. |
On June 24, 2010, Apple issued a statement that the white iPhone 4 models were proving more "challenging to manufacture" than expected, and initially pushed the release date back to the second half of July. |
24 июня 2010 года Apple выступила с заявлением, что белая модель iPhone 4 оказалась более «сложной в производстве», чем ожидалось, и сначала перенёс её выпуск на вторую половину июля. |
Captain Glenn Miller served initially as assistant special services officer for the Army Air Forces Southeast Training Center at Maxwell Field, Montgomery, Alabama, in December 1942. |
Капитан Гленн Миллер служил сначала в тылу в качестве помощника офицера в Южном учебном центре ВВС (Максвелл, Монтгомери, штат Алабама), в декабре 1942 года. |
The effective Spanish repudiation of the treaty prompted the British initially to propose handing back Gibraltar in exchange for a peace agreement and, when that failed, to declare war on Spain. |
Нарушение договора со стороны Испании сначала подтолкнуло Британию предложить вернуть Гибралтар в обмен на новый мирный договор, а после отказа - объявить Испании войну. |
He returned to Paris where he worked, initially without pay, at a hospital for seven years, collecting the case histories of thousands of patients and performing hundreds of autopsies. |
Он вернулся в Париж, где стал работать сначала без оплаты в больнице Шарите в течение семи лет, изучая многочисленные истории болезни пациентов и проводя тысячи вскрытий. |
The club was initially a cricket team named The Wednesday Cricket Club after the day of the week on which they played their matches. |
Сначала клуб был крикетный и назывался The Wednesday Cricket Club («Клуб крикета по средам» - назван по дню недели, когда команда играла свои матчи). |
Construction of the Learjet 55 began in April 1978 after extensive testing and work on the wing design which came, initially, from the Learjet 25. |
Строительство learjet 55 началось в апреле 1978 года после всесторонних испытаний и работ по проектированию крыла, которые проводились сначала на самолете Learjet 25. |
The finger initially points to George Winton (Gavin Gordon), son of a powerful industrialist, but after visiting him in jail, Florence thinks differently. |
Следствие сначала указывает на Джорджа Уинтона (Кэвин Гордон), сына могущественного промышленника, но после посещения его в тюрьме, Флоренс думает иначе. |