Such architecture changes the idea of the VoIP systems on the whole and serves as the complete alternative to the traditional communication networks. |
Данная архитектура меняет представление о сетях VoIP в целом, и фактически становится полной альтернативой традиционным сетям связи. |
For this first single, you can get an idea of what he meant. |
Для этого первый сингл, вы можете получить представление о том, что он имел в виду. |
Underlying the idea of possession as a possible method of achieving third-party effectiveness is the idea that physical custody of an asset is transparent. |
Главной составляющей идеи владения как возможного метода придания силы в отношении третьих сторон является представление о том, что физическое хранение активов должно быть очевидным. |
The idea was that if the artwork was a performance that would leave nothing behind, or was simply an idea, it could not be bought and sold. |
Идея состояла в том, что если произведение искусства - всего лишь представление, после которого ничего не остается кроме идеи, то его нельзя купить или продать. |
They have a rough idea of how it works, they have a rough idea of what the side effects are. |
У них есть общее представление о его действии, примерное представление о побочных эффектах. |
The purpose of the site is to acquaint readers and advertisers with the new magazine, to give the idea about its concept and thematic orientation. |
Цель сайта - познакомить читателей и рекламодателей с новым изданием, дать представление о его концепции и тематической направленности. |
Olga, having lost hope of freedom agrees, but at the last moment realizes that her idea of paradise has changed. |
Ольга, утратившая надежду на свободу, соглашается, но в последний момент осознает, что её представление о рае изменилось. |
Later, someone came to associate the idea of different Flaushys a certain value. |
Позднее кто-то пришел, чтобы связать представление о разных Flaushys определенную ценность. |
But at least most parents have some idea what to protect their children from. |
Но, по крайней мере, большинство родителей имеют хоть какое-то представление от чего защищать своих детей. Да. |
You'll get a better idea of what we're talking about. |
Будет лучше представление, о чем я говорю. |
Well, I've got a pretty good idea. |
Ну, у меня об этом вполне конкретное представление. |
But I have some idea how it feels. |
Но у меня есть некоторое представление о твоих чувствах. |
Our idea of what a dictionary is has not changed since her reign. |
Наше представление о словаре не изменилось с её правления. |
This gives an idea of routines that are repeated in your life. |
Это дает представление о том, что процедура повторяется в вашей жизни. |
This compilation also "gives an idea of the real musical evolution" of the artist. |
Этот сборник также «дает представление о реальной музыкальной эволюции» певицы. |
The data gives an idea of the great complexity regulating the genetic expression in the human genome and the quantity of elements that control this regulation. |
Эти данные дают представление о большой сложности регулирования экспрессии в человеческом геноме и о количестве элементов контролирующих эту регуляцию. |
Analysis of proximal fluids can give a better idea of a human tumor secretome, but this method also has its drawbacks. |
Анализ проксимальных жидкости может дать лучшее представление о секретоме опухоли человека, но этот метод также имеет свои недостатки. |
The note give an idea who could have such bad taste? |
Записка дает представление о том, у кого мог быть такой плохой вкус? |
This preliminary sketch... gives you a general idea of what she looks like. |
Этот предварительный эскиз... дает вам общее представление о том, как она выглядит. |
Have you got any idea where she could be? I have. |
У вас есть хоть какое-то представление о том, где бы она могла быть? - Есть. |
Amazingly, we now have a pretty good idea of the number of atoms in the known universe. |
Удивительно, но у нас теперь есть довольно хорошее представление о числе атомов в известной нам Вселенной. |
So you get an idea of what's coming. |
Чтобы у тебя было представление о том, что ждёт тебя. |
Transesophageal echo could give us a better idea of what we're looking at. |
Транспищеводный Эхо-Зонд даст нам лучшее представление о том, что мы ищем. |
That gives you an idea of the different types of motivations and dedication. |
Это даёт представление о разных типах мотивации и приверженности. |
So, that gives you an idea of the tectonic events or volcanic events which have happened on that planet. |
Это даст вам представление о тектонических или вулканических событиях, которые происходили на этой планете. |