Английский - русский
Перевод слова Idea
Вариант перевода Представление

Примеры в контексте "Idea - Представление"

Примеры: Idea - Представление
Getting a better idea. Получаем более полное представление.
Your idea of hell. Твое представление об аде?
My idea of the perfect night is... Моё представление об идеальном вечере...
It's just to get an idea Это чтобы получить представление.
I have a very definite idea. Я имею вполне ясное представление.
Is this your idea of loyalty? И это твое представление преданности...
Now, I know someone as alert and amazing at his job as you must be... you must have some idea what happened here. Сейчас я знаю кое-кого, кто бдителен, изумительно выполняет свою работу, вы, должно быть... вы, должно быть, имеете представление о том, что здесь случилось
national standards for careers advice to ensure all young people receive careers information, advice and guidance which challenges gender stereotypes and gives young people an accurate idea of the rewards and challenges of different careers; национальные стандарты в сфере профессиональной ориентации должны гарантировать получение всеми молодыми людьми информации о профессиях, консультаций и рекомендаций, которые разрушают сложившиеся стереотипы и дают молодежи точное представление о положительных и отрицательных сторонах различных профессий;
but it's even worse to have an idea of what it is you want and find out at the end of a journey, that it isn't, in fact, what you wanted all along. Но еще хуже - иметь представление о том, что ты хочешь, а в конце пути вдруг обнаружить, что на самом деле это не то, чего ты хотел на протяжение всего пути.
YOU GOT ANY IDEA WHO THAT IS? А это кто? Имеешь представление?
It's the idea of computation. Это - представление о вычислимости.
Is this your idea of a replacement? Это твое представление о смене?
This will give you a rough idea. Это даст вам приблизительное представление.
You got a better idea. Вы получили более полное представление.
I mean, our idea of fun. Наше представление о веселье.
Bambi's idea of a favour. Представление Бэмби о любезности.
This is my idea of happiness. Моё представление о счастье.
I have a pretty good idea. У меня есть представление.
Here. Give you an idea. Чтобы дать тебе представление.
So he has an idea of how much to charge. Чтобы иметь представление сколько простить.
That will give you some idea. Это даст тебе какое-то представление.
Just to get a preliminary idea. Только чтобы получить представление.
You must have an idea. Вы должны иметь представление.
That's your idea of fun? Это твоё представление о веселье?
That is my idea of the perfect car. Это мое представление об идеальной машине