| The raiders hear what we hear. | Рейдеры услышать то, что мы делаем. |
| Now I could hear what I couldn't hear before. | Теперь я слышу то, чего раньше не могла услышать. |
| He can hear you, he can hear you. | Он услышит вас, он может услышать вас. |
| If I can hear them, maybe they can hear me. | Если я их слышу, может, они смогут услышать меня. |
| It's a way that lets us hear the Universe and hear the invisible. | Это метод, позволяющий нам услышать Вселенную и услышать невидимое. |
| She can hear you, you know. | Она может услышать тебя, если что. |
| Let me hear you say it, Brenda. | Я хочу услышать это от тебя, Бренда. |
| I think you'd better hear this. | Думаю, вам лучше это услышать. |
| Once they hear the sound of my voice, they'll follow the piper. | Стоит им услышать звук моего голоса, пойдут за мной, как под гипнозом. |
| I can't hear her thoughts. | Я не могу услышать ее мысли. |
| We'll hear the baby's heartbeat. | Мы сможешь услышать, как бьется маленькое сердечко. |
| I couldn't hear you all the way there. | Я не могла вас услышать оттуда. |
| If this young man has something to say to me, I should hear it. | Если у этого молодого человека есть, что мне сказать, мне хотелось бы его услышать. |
| She's in the ice, she can't hear you. | Она во льду, она не может вас услышать. |
| Like something you might hear at the barn. | Как то, что можно услышать в Амбаре. |
| I bet you never thought you'd hear such good parenting advice from Eleanor Waldorf. | Спорю, ты никогда не ожидал услышать такой хороший родительский совет из уст Элеонор Уолдорф. |
| Someone might have hear my conversation with Eje. | Кто-то мог услышать мой разговор с Эйи. |
| No one can hear me, sir. | Никто не может услышать меня, сэр. |
| You should hear who's on my voice-mail... | Ты должен услышать, кто на моей голосовой-почте... |
| I thought you should know before you hear it from anyone else. | Я подумала, ты должен узнать это, прежде чем услышать это от кого-то еще. |
| They can hear it in your voice. | Они могут услышать это в твоём голосе. |
| He hardly spoke, I could not hear a word in response. | Он почти не говорил, я не могла услышать ни слова в ответ. |
| Don't let anyone else hear you say that. | Не дай никому другому это услышать. |
| If you listen closely, you can hear a thousand retailers scream. | Если прислушаться, можно услышать как тысячи продавцов кричать. |
| If only there was a way of making them really hear us. | Ах, если бы был способ заставить их услышать нас. |