And I could hear the club music in the background. |
А я могла услышать клубную музыку по фону. |
All I have to do is hear your confession. |
Всё что надо - это услышать твою исповедь. |
But only because I think you should hear it from other grownups, too. |
Но только потому, что я считаю, что ты должна услышать это и от других взрослых людей. |
He might not hear it when his moment arrives. |
Он может не услышать, когда придет его время славы. |
If anyone out there can hear this... |
Если кто-то там может услышать это... |
I wish Lily was in here so she could hear me not comment on that. |
Вот бы Лили была здесь, чтобы услышать, как я не буду комментировать это. |
And let me hear it for our openers. |
Дайте мне услышать это для нашего открывающего. |
How did you hear my unspoken words? |
"Как ты смог услышать те слова, что я не произнесла?" |
If we listen carefully, we might hear him. |
Если мы внимательно прислушаемся, то можем услышать его. |
If Marion is listening, or James, if he could hear you singing... |
Если бы Мэрион это слышала, или Джеймс смог услышать как вы поете... |
I'd rather hear what you have to say than Benjamin Franklin. |
Я бы предпочла услышать твое мнение, чем Бенджамина Франклина. |
You should hear his Tuvok - it's eerie. |
Вам следовало бы услышать его Тувока - это нечто. |
Gives off a high-pitched frequency that only they can hear. |
Он испускает такую высокую частоту, которую только они могут услышать. |
You can hear it from all over town. |
Его можно услышать по всему городу. |
Well, in order to really appreciate it, you have to first hear the backstory. |
Ну, для того, чтобы действительно его оценить, ты должна сначала услышать предысторию. |
They must have this place shielded against thermal imaging, but if we make noise, the drone could hear us. |
Наверное это место защищено от термального изображения, но если шуметь, то дрон нас может услышать. |
And hear your voice one more time before I go. |
И услышать твой голос еще раз, прежде чем я уйду. |
Let me hear those childless pelvic pops. |
Дайте мне услышать хруст ваших бесплодных тазовых костей. |
Deaf girl on Douise Street could hear her. |
Глухая девочка на Дуис стрит могла услышать ее. |
And her heartbreak, you can hear that. |
А её горе, вы можете услышать. |
Three words I wasn't sure I would ever hear. |
Три слова, которые я никогда не ожидала услышать. |
I didn't expect to wake up Saturday morning and hear that my husband has a child with another woman. |
Я не ожидала проснуться субботним утром и услышать, что у моего мужа есть ребенок от другой женщины. |
I could be one of those famous voice-over artists you hear on TV or in the movies. |
Я могу быть одной из этих знаменитых закадровых актрис, которых можно услышать по ТВ или в фильмах. |
So we have to protest, make them hear us. |
Так что нужно протестовать, заставить их услышать нас... |
Let me return your voice so I can hear it one last time. |
Позволь мне вернуть твой голос, чтобы услышать его в последний раз. |