| It is essential that we hear all of your thoughts. | Для нас важно услышать все ваши мысли. |
| So I can hear your thoughts. | Чтоб услышать, о чём ты думаешь. |
| When you put two fingers here and keep still, you can hear... | Когда ты приложишь 2 пальца сюда, и будешь себя тихо вести, ты сможешь услышать... |
| And after the one, let me hear some trombone. | И после этого, я хочу услышать тромбон. |
| It's a terrible death, -you can hear the... | Это ужасная смерть, вы можете услышать... |
| Never thought I'd hear that come out of your mouth. | Никогда не ожидал услышать от тебя такое. |
| That green houseguest could hear your transmit frequency. | Зеленый постоялец смог услышать жужжание твоих передающих частот. |
| I can go anywhere, hear anything, and see everything. | Я могу отправиться куда угодно, услышать что угодно и увидеть что угодно. |
| And I wish my mother still could hear | И я мечтаю, что моя мама все еще сможет услышать |
| I believe you can actually hear the sound of their egos growing. | Мне кажется, вы даже можете услышать, как их эго разрастаются. |
| I'm going to tell the police my story, but I think you should hear it first. | Я собираюсь всё рассказать полиции, но думаю, ты должен услышать это первым. |
| So before we begin, we should hear your buzzes. | Перед тем как мы начнем, нам следует услышать ваши сигналы. |
| Wouldn't he rather hear this from Laura? | Может, ему лучше услышать об этом от Лоры? |
| Let me hear that from him. | Позвольте мне услышать это от него. |
| That sound never goes away once you hear it. | Стоит хоть раз услышать этот звук и вы никогда его не забудете. |
| You can't even hear it. | Вы не можете даже услышать её. |
| You can hear... pilots from planes in the area talking to each other. | Можно услышать, как пилоты с разных самолётов говорят друг с другом. |
| My heart beats like I think everyone on the mountain can hear. | Мое сердце бьется так, что все на этой горе могут услышать. |
| At least meet with her, so you can hear how amazing her story is. | Хотя бы встретьтесь с ней, чтобы Вы смогли услышать как удивительна её история. |
| You know, the government can't hear you in the shower. | Ты ведь знаешь, что правительство не сможет услышать тебя пока ты в душе. |
| Come on, let me hear you. | Давайте, я хочу услышать вас. |
| I'm very grateful I've had the chance to meet you both, hear your wisdom. | Я очень благодарен, что мне выпал шанс встретить вас обоих, услышать вашу мудрость. |
| But I never imagined I'd hear you say his name. | Но я не ожидала услышать от тебя его имя. |
| Sometimes you can hear their screams. | Иногда вы можете услышать их крики. |
| Then let me hear your answer. | Тогда дай мне услышать твой ответ. |