Английский - русский
Перевод слова Hear
Вариант перевода Услышать

Примеры в контексте "Hear - Услышать"

Примеры: Hear - Услышать
In this office nobody could hear me. В офисе меня никто не мог услышать.
They can probably hear every word we're saying at this point. Возможно они могли услышать все, что мы сказали по этому поводу.
I would like to discuss some... rules, and our lady should hear them, too. Я хотел бы обсудить некоторые... правила и наша леди должна услышать их тоже.
But you can't hear anybody. Но вы не можете никого услышать.
I can't hear it from him. Я не могу услышать это от него.
He should hear it from me. Он должен услышать это от меня.
Gather around so you can hear. Подходите ближе, чтобы всё услышать.
You helped me realize I need to... hear Jordan out and give him a chance to explain. Ты помог мне осознать, мне нужно... услышать Джордана, и дать ему шанс объясниться.
Don't tell me anything more that I can't hear. Не говори мне ничего, что я могу услышать.
You can never really make them hear what you're trying to say. Ты не можешь заставить их услышать то, что ты пытаешься им сказать.
He must hear it from his father. Он должен услышать это от отца.
Maureen, you may hear me say some... really ugly things. Морин... Ты можешь услышать, как я говорю... действительно ужасные вещи.
Stephen, I can't hear you. Стивен, я не могу услышать тебя.
Nice to finally hear your voice. Рад, наконец, услышать твой голос.
It should be his calming voice, not mine that you hear. Вы должны были услышать его спокойный голос...
You should hear what I think about your client. Тебе стоит услышать, что я думаю о твоем клиенте.
You can practically hear the last egg rattling around in there. Ты можешь услышать как последняя яйцеклетка зовет тебя.
No way the rebels didn't hear that. Повстанцы не могли не услышать этого.
We should hear their big clanking balls any second. В любую секунду мы можем услышать бряцание их огромных шаров.
You can actually hear them, you know, the northern lights, outside the city. Вы на самом деле можете услышать северное сияние, за городом.
Come on, let me hear you. Громче, я хочу вас услышать.
You can hear him yourself, I've got the tapes. Вы можете услышать это лично, у меня есть записи.
Come on, let me hear you say it. Ну же, хочу услышать, как ты это скажешь.
So I've been listening in on people's thoughts hoping I might hear something to clear him. Я слушала мысли людей надеялась услышать что-то что поможет его оправдать.
I honestly can't hear you. Я честно не могу услышать тебя.