| I'm afraid to cough for fear someone might hear. | Я боюсь кашлянуть из страха, что кто-то может услышать. |
| I couldn't hear a thing Darryl was saying when we were in the waiting room. | Я не мог услышать ничего, что говорил Дэррил когда мы были в приёмной. |
| If they hear themselves, they'll stop transmitting. | Нет-нет, они могут услышать и замолчат. |
| Well, I'd rather hear it from you. | Ну, я хотел бы услышать это от вас. |
| Sometimes you can hear cash registers in the night. | Иногда, по ночам, можно услышать звук работающей кассы. |
| When you wake up at night, you can hear him. | Когда ты просыпаешься ночью, ты можешь услышать его. |
| Because I'd rather hear it from you. | Потому что я хочу услышать это от тебя. |
| They say you don't hear the bullet that gets you. | Говорят, что нельзя услышать, как пуля попадает в тебя. |
| Just... Let me hear your voice at least. | Я... просто хочу услышать ваш голос. |
| Man, you should hear that girl sing. | Ты должен услышать, как она поет. |
| Often the only signs of life are what you hear. | Часто признаки жизни можно лишь услышать. |
| And refrain from the slightest noise, lest anyone passing outside may hear it. | И воздерживаемся от малейшего шума, чтобы никто, проходя снаружи не мог услышать. |
| You could still hear my confession. | Вы могли бы услышать мою исповедь. |
| Wants to meet, hear your other demos, see if you two can write together. | Хочет встретиться, услышать твои демо-записи и понять, сможете ли вы сочинять вместе песни. |
| I couldn't hear you over that print. | За таким нарядом тяжело что-то услышать. |
| Hopefully hear from you by the end of the day. | Надеюсь услышать ваше решение до конца дня. |
| Okay, they could hear that on the fourth floor. | Ладно, на четвертом этаже кто-то мог услышать. |
| Personally, I'd rather hear the bad news on an answering machine than face the humiliation in person. | Лично, я предпочитаю услышать плохие новости на автоответчике, нежели лицом к лицу с оскорбляющим меня человеком. |
| Supposing you could travel faster than the sound, you shall overtake it and hear it again. | Предположим, что вы можете идти быстрее, чем он распространяется, тогда вы его догоните и сможете услышать его еще раз. |
| Annie, she should hear this. | Энни, она должна услышать это. |
| Nobody can hear you when you're in there. | Никто не может тебя услышать, когда ты внутри. |
| It's the sort of... silence you can almost hear. | Это тишина... которую можно услышать. |
| Well, when you figure it out, speak up, so I can hear you. | Когда разгадаете это, скажите громко, чтобы я мог услышать вас. |
| Your biggest mistake - you let him hear you. | Ваша самая большая ошибка - вы позволили ему себя услышать. |
| Don't let anyone hear you say that. | Никто не должен от тебя такое услышать. |