I'm afraid to cough for fear someone might hear. |
Я боюсь кашлянуть из страха, что кто-то может услышать. |
I couldn't hear a thing Darryl was saying when we were in the waiting room. |
Я не мог услышать ничего, что говорил Дэррил когда мы были в приёмной. |
If they hear themselves, they'll stop transmitting. |
Нет-нет, они могут услышать и замолчат. |
Well, I'd rather hear it from you. |
Ну, я хотел бы услышать это от вас. |
Sometimes you can hear cash registers in the night. |
Иногда, по ночам, можно услышать звук работающей кассы. |
When you wake up at night, you can hear him. |
Когда ты просыпаешься ночью, ты можешь услышать его. |
Because I'd rather hear it from you. |
Потому что я хочу услышать это от тебя. |
They say you don't hear the bullet that gets you. |
Говорят, что нельзя услышать, как пуля попадает в тебя. |
Just... Let me hear your voice at least. |
Я... просто хочу услышать ваш голос. |
Man, you should hear that girl sing. |
Ты должен услышать, как она поет. |
Often the only signs of life are what you hear. |
Часто признаки жизни можно лишь услышать. |
And refrain from the slightest noise, lest anyone passing outside may hear it. |
И воздерживаемся от малейшего шума, чтобы никто, проходя снаружи не мог услышать. |
You could still hear my confession. |
Вы могли бы услышать мою исповедь. |
Wants to meet, hear your other demos, see if you two can write together. |
Хочет встретиться, услышать твои демо-записи и понять, сможете ли вы сочинять вместе песни. |
I couldn't hear you over that print. |
За таким нарядом тяжело что-то услышать. |
Hopefully hear from you by the end of the day. |
Надеюсь услышать ваше решение до конца дня. |
Okay, they could hear that on the fourth floor. |
Ладно, на четвертом этаже кто-то мог услышать. |
Personally, I'd rather hear the bad news on an answering machine than face the humiliation in person. |
Лично, я предпочитаю услышать плохие новости на автоответчике, нежели лицом к лицу с оскорбляющим меня человеком. |
Supposing you could travel faster than the sound, you shall overtake it and hear it again. |
Предположим, что вы можете идти быстрее, чем он распространяется, тогда вы его догоните и сможете услышать его еще раз. |
Annie, she should hear this. |
Энни, она должна услышать это. |
Nobody can hear you when you're in there. |
Никто не может тебя услышать, когда ты внутри. |
It's the sort of... silence you can almost hear. |
Это тишина... которую можно услышать. |
Well, when you figure it out, speak up, so I can hear you. |
Когда разгадаете это, скажите громко, чтобы я мог услышать вас. |
Your biggest mistake - you let him hear you. |
Ваша самая большая ошибка - вы позволили ему себя услышать. |
Don't let anyone hear you say that. |
Никто не должен от тебя такое услышать. |