Английский - русский
Перевод слова Greenland
Вариант перевода Гренландии

Примеры в контексте "Greenland - Гренландии"

Примеры: Greenland - Гренландии
Collective agreements applying to all of Greenland have been made with about 35 organizations, most of which are based in Greenland. Коллективные договоры, действующие на территории всей Гренландии, были заключены приблизительно с 35 организациями, большинство из которых расположено в Гренландии.
Decision regarding Greenland's independence shall be taken by the people of Greenland. 1) Решение в отношении независимости Гренландии принимается народом Гренландии.
The first crisis Center in Greenland was established in 1983 in Nuuk, the capital of Greenland. Первый кризисный центр в Гренландии был открыт в 1983 году в столице Гренландии Нууке.
As for Greenland, the report from the Commission on Greenland's Judicial System came out this summer. Что касается Гренландии, то этим летом был опубликован доклад Комиссии по судебной системе Гренландии.
It was composed of representatives of the various institutions of the Greenland judicial system, the Danish Ministry of Justice and the Home Rule Government of Greenland. Она состоит из представителей различных учреждений судебной системы Гренландии, датского министерства юстиции и местного правительства Гренландии.
It is acknowledged in the preamble of the Act on Greenland Self-Government that the people of Greenland are a people with the right to self-determination under international law. В преамбуле Акта о самоопределении Гренландии признается, что народ Гренландии имеет право на самоопределение в соответствии с международным правом.
The Act provides for Greenland to assume a number of new fields of responsibility and thus opens for expansion of further competences and responsibilities to Greenland. В законе Гренландии выделяется ряд новых сфер ответственности и предусматривается расширение новых компетенции и ответственности для Гренландии.
Greenland also has its own courts, and the Danish High Court is the highest court of appeal for Greenland. В Гренландии также имеются свои собственные суды, тогда как высшим апелляционным судом для Гренландии является Верховный суд Дании.
Apart from fixed secured funding, already set aside for the Greenland Council on Gender Equality, the Greenland Government has other options for extending funding to organizations and projects. Помимо фиксированного гарантированного финансирования, уже предусмотренного Советом Гренландии по вопросам гендерного равенства, правительство Гренландии имеет другие возможности финансирования организаций и проектов.
An indigenous participant from Greenland informed the Working Group about an ongoing study on the possible storage of nuclear materials on traditional indigenous lands in Greenland. Представитель коренных народов Гренландии проинформировал Рабочую группу о ведущемся в настоящее время исследовании по вопросу о возможном захоронении ядерных материалов на традиционных землях коренных народов Гренландии.
The new Act on Greenland Self-Government opens for expansion and transfer of further competences and responsibilities from the Danish authorities to the Greenland authorities. Новый Акт о самоопределении Гренландии открывает путь к расширению и передаче дальнейших полномочий и ответственности от властей Дании к властям Гренландии.
Public revenues from mineral and oil resource activities in Greenland shall accrue to Greenland. Государственные поступления от освоения минеральных и нефтяных ресурсов Гренландии будут оставаться в Гренландии.
Revenue from any taxation in Denmark and Greenland of licence holders with respect to the part of the business that relates to mineral resources in Greenland. Дохода, поступающего от налогообложения в Дании и Гренландии держателей лицензий в связи с частью их предпринимательской деятельности по освоению полезных ископаемых в Гренландии.
Revenue from Greenland and Danish public authorities' stakes in companies, etc. that operate in the mineral resource area in Greenland. З) Дохода, получаемого в результате участия государственных властей Гренландии и Дании в акционерном капитале компании, занимающихся освоением полезных ископаемых в Гренландии.
When proposed legislation is "of particular importance to Greenland" the Home Rule Authority must be consulted before it is put into effect in Greenland. В тех случаях, когда предлагаемый законодательный акт имеет "крайне важное значение для Гренландии", до его введения в силу в Гренландии обязательно проводятся консультации с Органом самоуправления.
All national legislation for Greenland, whether issued by the Danish Parliament or the Greenland legislative assembly, the Landsting, is available in both Greenlandic and Danish. Все национальные законы для Гренландии, независимо от того, были ли они изданы датским парламентом или законодательным собранием Гренландии (ландстинг), составлены на гренландском и датском языках.
Students in Greenland may apply for admission at institutions of education both in Denmark and Greenland. Учащиеся из Гренландии могут обращаться с просьбой о приеме в учебное заведение как в Дании, так и в Гренландии.
Conversely, legal practice is decided in Greenland and provisions on specific aid to battered women can be implemented in jurisdictions placed under the Greenland Self-Governance. В то же время вопросы, касающиеся правовой практики, решаются в Гренландии, и положения об оказании конкретной помощи подвергшимся избиениям женщинам могут осуществлять судебные инстанции, входящие в структуру органов самоуправления Гренландии.
Ms. Thomsen (Denmark) said that there was strong ethnic identity in Greenland, and an openness that celebrated specific cultural differences in both northern and eastern Greenland. Г-жа Томсен (Дания) говорит, что в Гренландии наблюдается активное проявление этнической идентичности, а также открытость, с которой обсуждаются особые культурные различия, существующие как в северной, так и в восточной частях Гренландии.
Independence for Greenland shall imply that Greenland assumes sovereignty over the Greenland territory. Представление независимости Гренландии означает, что Гренландия получает суверенитет над своей территорией.
Thus, international human rights conventions adopted by Greenland must correspond with the state of the law in Greenland. Таким образом, принятые Гренландией международные конвенции о правах человека должны соответствовать правопорядку в Гренландии.
Kauffmann was nicknamed "the King of Greenland" for his independent political moves in the Greenland affair. За свои независимые политические действия по отношению к Гренландии Кауфманн получил прозвище «Гренландский король».
A Commission on Home Rule in Greenland composed of Greenland and Danish politicians was established by the Danish Government. Датское правительство учредило комиссию по самоуправлению Гренландии, в состав которой вошел ряд гренландских и датских политических деятелей.
The Greenland Treasury finances the Greenland National Museum and Archives. Казначейство Гренландии финансирует Гренландский национальный музей и архив.
Revenue from mineral resource activities in Greenland shall accrue to the Greenland Self-Government authorities. 1) Доходы от деятельности по освоению полезных ископаемых в Гренландии поступают в ее органы самоуправления.