Английский - русский
Перевод слова Golden
Вариант перевода Золотой

Примеры в контексте "Golden - Золотой"

Примеры: Golden - Золотой
Will alhas ways been this... like, shining, golden possibility. Уилл всегда был... какой-то блестящей, золотой возможностью.
The golden white-eye is also territorial, and pairs will sing throughout the day in response to neighbouring pairs. Золотой медосос также является территориальной птицей, а пары весь день поют песню, ожидая ответ от соседей.
The name is derived from Quenya laurë 'golden'. Название происходит от квенийского «лаурэ» - «золотой».
He adorns various types and pieces of old Aztec jewelry and a large golden helmet/crown with very long orange hair. Его украшают различные старинные ацтекские украшения и большой золотой шлем/корона, поверх длинных оранжевых волос.
There are several similar spirals that approximate, but do not exactly equal, a golden spiral. Существует несколько похожих спиралей, которые близки, но не совпадают в точности с золотой спиралью, с которой их часто путают.
You're inside of a great pyramid. Ornate carvings of giant snakes flank a beautiful golden throne. Вы в большой пирамиде, где декоративные высеченные фигуры гигантских змей обрамляют красивый золотой трон.
A golden gnomon and a golden triangle with their equal sides matching each other in length, are also referred to as the obtuse and acute Robinson triangles. Золотой гномон и золотой треугольник с их равными сторонами (сторона гномона равна стороне треугольника) также являются тупым и острым треугольниками Робинсона.
Hotch, there's an old grain and feed barn north of town called golden harvest. Хотч, севернее города располагается зернохранилище под названием 'Золотой Урожай'.
On a field golden yellow a Canadian pale royal blue charged with a cinquefoil encircled by a chain of six large and six small links alternated, all golden yellow. На жёлто-сине-жёлтом фоне золотой канадский пятилистник, окружённый цепью из чередующихся шести больших и шести маленьких звеньев, также золотистых.
1 golden Cartier, 1 golden bracelet, 1 pair of skirt buttons decorated with diamonds, 1 golden ring, and 1 golden chain. Пара запонок, украшенных бриллиантами, перстень с печаткой золотой, золотая цепь.
It is the golden age of well-written, brilliantly-acted TV shows. Мы живём в золотой век телешоу с изумительной игрой актёров и прекрасными сценариями.
85 copies are packed in handmade sleeve with metallic specks and golden stamp. Тираж ограничен 85 пронумерованными копиями, упакованными в конверт ручной сборки из картона с металлическими вкраплениями и золотой печатью.
But there is Hagbard Celine, an anarchist tracking the illuminati in his golden U-boat. А еще Хагбрад Челине, анархист, который в своей золотой подводной лодке пытается напасть на след иллюминатов.
In search of golden deers they have come. А чтобы забрать этот золотой рай, который у них был.
This was the golden age of piracy, where pirates like Teach were terrorizing the high seas. Это был золотой век пиратства, пираты держали в страхе моря и океаны, по которым проходила активная торговля с колониями.
They're like the golden globes but less mean. Наша премия как "золотой глобус", только не такая жесткая.
The golden ticket wouldn't be the first taken or the last. Или просто переживает заново то, что сделал с ней? Золотой билет не будет первой похищенной и последней тоже не будет.
The highlight of the 1950s golden era was undoubtedly the 5-1 destruction of Rangers at Stark's Park in December 1956. Кульминацией золотой эры 1950-х, несомненно, стала разгромная победа со счётом 5:1 над «Рейнджерс» на «Старкс Парк» в декабре 1956 года.
I would with such perfection govern, sir, t' excel the golden age. И я своим правлением затмил бы век золотой.
And now America's golden boy and a lot of other good men are dead 'cause you had a crush. А сейчас золотой мальчик Америки и несколько славных парней, мертвы.
Sun Tzu said, "build your opponent a golden bridge to retreat across." "Построй своему противнику золотой мост для отступления."
My new Adam and Eves will sleep for but a few months before stepping out into a golden dawn. Мои новые Адамы и Евы проспят несколько месяцев, а потом войдут в золотой рассвет.
He walked out a month later with the golden head of Yax Pac. А через месяц он вернулся с золотой головой Якс Пака.
As a sign of special excellence, a Kaustik's representative has been decorated with golden "Global Quality Management" token. В качестве специального отличия представителю АО также был вручен золотой значок "Управление глобальным качеством".
The prison is bombed and he is rescued by the Discordians, led by the enigmatic Hagbard Celine, captain of a golden submarine. Тюрьму взрывают дискордианцы, ведомые Хагбардом Селином, капитаном золотой подводной лодки.