Английский - русский
Перевод слова Golden
Вариант перевода Золотой

Примеры в контексте "Golden - Золотой"

Примеры: Golden - Золотой
As long as you hold me in your heart and this golden horn remains in my keeping, you will forever be king. Пока я буду жить в твоем сердце, а этот золотой рог будет в моем владении, ты будешь королем вечно.
Today I will give my golden cane to one of you, Сегодня я отдаю свой золотой посох.
Our House will reward anyone who is able to help Biru and Gerhana retrive the golden cane. И наш Дом вознаградит любого, кто откликнется на призыв и поможет БИру и ГЕрхане вернуть золотой посох.
If you had come out of Egypt, you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf. Если бы ты вышел из Египта, тебя уничтожили бы в пустыне вместе со всеми теми, для которых божество - это золотой телёнок.
Have you heard the story of the girl with the golden arm? Ты слышал историю про девушку с золотой рукой?
It's one-all and it's down to the golden goal. Один против всех и готов забить золотой гол.
This golden anniversary of the United Nations marks a watershed in the history of our Organization. Этот золотой юбилей Организации Объединенных Наций является отправной точкой в истории нашей Организации.
Legend has it the ghost was a spirit of an old student who was the golden girl on campus. Легенда гласит, что это был призрак студентки, в прошлом золотой девочки на кампусе .
And when will this golden age of art be? И когда наступит этот золотой век искусства?
With the growth in production and productivity, these policies brought a "golden era" of well-being, often underpinned by the State. С расширением масштабов производства и ростом производительности труда проведение такой политики способствовало наступлению "золотой эпохи" благоденствия, которое обеспечивалось нередко государством.
In 2005, an Asia-Africa Summit was held in Bandung, commemorating the golden jubilee of the Bandung spirit. В 2005 году в Бандунге был проведен азиатско-африканский саммит, на котором отмечался «золотой» юбилей «духа Бандунга».
The predicament of women in the "golden cage" is another form of violence towards women. Еще одной формой насилия в отношении женщин являются тяготы жизни женщины "в золотой клетке".
The Indonesian coat of arms consists of a golden eagle, called Garuda, a figure from ancient Indonesian epics. На гербе Индонезии изображен золотой орел, называемый Гаруда персонаж древнего индонезийского эпоса.
A limited number of countries, where the so-called golden billion of the world's population live, have reached a new level of prosperity. Связанный с ним качественно новый уровень благосостояния характерен лишь для небольшого числа государств, в которых проживает так называемый золотой миллиард населения планеты.
I said that the golden jubilee of independence was an occasion for reflection, as well as the renewal of hopes and aspirations. Я сказала, что золотой юбилей независимости - это повод к размышлению, равно как и к обновлению надежд и устремлений.
Had a post of supervision board president and owned 8 % of shares, the so-called golden share. Господин Новиков был председателем наблюдательного совета нашей компании и владел 8 процентами акций, так называемый "золотой пакет".
Tell me, what's this golden share? Скажите, что такое "золотой пакет"?
This year marks the golden jubilee of the establishment of the Department of Atomic Energy of India. В этом году мы отмечаем «золотой» юбилей Департамента по атомной энергии Индии.
The Ministry has prepared "the emergency care proposal" to train communities to respond to the golden hour of emergency. Министерство подготовило "наметки в отношении экстренного попечения" для подготовки общин к реагированию в "золотой час" чрезвычайной ситуации.
Some delegations noted that IOC had been active in capacity-building in marine science over the last 50 years and had celebrated its golden anniversary in 2010. Ряд делегаций отметили, что МОК активно занимается наращиванием потенциала в области мореведения в течение последних 50 лет и в 2010 году отметила свой «золотой юбилей».
I'm giving you a golden pass to a life where you can look after yourself. Я даю тебе золотой пропуск в жизнь, где ты будешь сам себе хозяин.
"Strange and beautiful golden light." "Странный и красивый золотой свет."
When you were linked to the Cabal, you reached out to Halmi - put your golden parachute in a secret account only he could access. Когда ты был повязан с КАБАЛ, ты обратился к Халми, и поместил золотой парашют на тайный счёт, и лишь он имел к нему доступ.
Probably like he's always been your whole life... mowing people down to clear a path for his golden child. Как, наверное, он всегда это делал на протяжении всей твоей жизни... убирал людей, чтобы расчистить дорожку своей золотой девочке.
Okay, the only thing I can think of is there's this place Where the golden triads used to hang out. Ладно, единственное, что приходит мне в голову, - это то, что есть место, где члены Золотой триады проводили время.